Bryce Fox - Punches - translation of the lyrics into German

Punches - Bryce Foxtranslation in German




Punches
Schläge
Would you know what love is, if hate didn′t exist?
Würdest du wissen, was Liebe ist, wenn Hass nicht existieren würde?
You don't know about a heartbreak
Du kennst keinen Herzschmerz,
If the heart was always fixed
wenn das Herz immer heil wäre
And I don′t like a story, without a real good twist
Und ich mag keine Geschichte ohne eine gute Wendung
You know, there's evil in this world we can't control
Weißt du, es gibt Böses auf dieser Welt, das wir nicht kontrollieren können
So let the punches roll
Also lass die Schläge rollen
So let the punches roll
Also lass die Schläge rollen
Yeah!
Yeah!
I don′t like we′ve all been born afraid
Ich mag es nicht, dass wir alle in Angst geboren wurden
Are we gonna make our great escape?
Werden wir unsere große Flucht schaffen?
I feel alive, but I feel ashamed
Ich fühle mich lebendig, aber ich schäme mich
Don't ask me why
Frag mich nicht warum
There′s blood to be shared or mouths to be fed
Es gibt Blut zu teilen oder Münder zu stopfen
Would you know what love is, if hate didn't exist?
Würdest du wissen, was Liebe ist, wenn Hass nicht existieren würde?
You don′t know about a heartbreak
Du kennst keinen Herzschmerz,
If the heart was always fixed
wenn das Herz immer heil wäre
I don't like a story, without a real good twist
Ich mag keine Geschichte ohne eine gute Wendung
You know, there′s evil in this world we can't control
Weißt du, es gibt Böses auf dieser Welt, das wir nicht kontrollieren können
So let the punches roll
Also lass die Schläge rollen
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
So let the punches roll
Also lass die Schläge rollen
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
How 'bout a newsflash,
Wie wäre es mit einer Neuigkeit,
Ain′t no such thing as a new past
Es gibt keine neue Vergangenheit
Yeah we survive or we don′t last
Ja, wir überleben oder wir fallen
Yeah we survive or we don't last, no we don′t last
Ja, wir überleben oder wir fallen, nein, wir fallen nicht
Go ahead and rain on my parade
Regne ruhig auf meine Parade
Yeah I'll be throwing roses on my way
Ja, ich werde Rosen auf meinem Weg werfen
I feel alive, but I feel ashamed
Ich fühle mich lebendig, aber ich schäme mich
Don′t ask me why
Frag mich nicht warum
There's blood to be shared or mouths to be fed
Es gibt Blut zu teilen oder Münder zu stopfen
And what is it good for with nothing to fight for?
Und wozu ist es gut, wenn es nichts gibt, wofür man kämpfen kann?
So let the punches roll
Also lass die Schläge rollen
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
So let the punches roll
Also lass die Schläge rollen
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
So let the punches roll, oh yeah
Also lass die Schläge rollen, oh yeah
So let the punches roll
Also lass die Schläge rollen
I don′t like a story, without a real good twist
Ich mag keine Geschichte ohne eine gute Wendung
You know, there's evil in this world we can't control
Weißt du, es gibt Böses auf dieser Welt, das wir nicht kontrollieren können
So let the punches roll
Also lass die Schläge rollen





Writer(s): Frederik Thaae, Tom Peyton, Brice Fox


Attention! Feel free to leave feedback.