Bryce Vine - My Holiday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryce Vine - My Holiday




My Holiday
Мои Каникулы
I don't really know how far we are from all the days I've left behind
Даже не знаю, как далеко мы ушли от тех дней, что я оставил позади,
But I know this is all worth while cuz my whole's life's the party I'd hope to find
Но я знаю, что все это того стоило, потому что вся моя жизнь это та вечеринка, которую я надеялся найти.
But I don't wanna come back home, So i'll be gone Til I've had time to play
Но я не хочу возвращаться домой, так что я буду в отъезде, пока не наиграюсь вдоволь.
I've been waiting all my life to say, This is my holiday
Я ждал всю свою жизнь, чтобы сказать: это мои каникулы.
Right now, I feel like I lucked out, It's been a long flight, feel like we just touched down
Прямо сейчас, мне кажется, что мне повезло. Это был долгий перелет, как будто мы только что приземлились.
And every single bad feelin and critical self vision of never reachin the top has drained out
И каждое плохое чувство и самокритичное видение того, что я никогда не достигну вершины, испарились.
I guess we finally found a sweeter piece of pie, built somethin outta nothin called it castles in the sky
Думаю, мы наконец-то нашли кусочек пирога послаще, построили что-то из ничего, назвали это замками в небесах.
Now we on that boulevard just roamin for the drive, blew a kiss to Mona Lisa, knew that shit would bring a smile out
Теперь мы на этом бульваре просто катаемся, послали воздушный поцелуй Моне Лизе, знали, что это вызовет улыбку.
Wild out, I got my people and my passport, time's nothin, what the fuck I need a watch for?
Отрываюсь по полной, у меня есть мои люди и мой паспорт, время ничто, зачем мне, черт возьми, часы?
I know it's crazy but boy is it damn sweet, someone pinch me so I know i'm not asleep
Знаю, это безумие, но, детка, это так сладко. Ущипни меня, чтобы я знал, что не сплю.
I don't really know how far we are from all the days I've left behind
Даже не знаю, как далеко мы ушли от тех дней, что я оставил позади,
But I know this is all worth while cuz my whole life's the party I'd hope to find
Но я знаю, что все это того стоило, потому что вся моя жизнь это та вечеринка, которую я надеялся найти.
But I don't wanna come back home, So i'll be gone til I've had time to play
Но я не хочу возвращаться домой, так что я буду в отъезде, пока не наиграюсь вдоволь.
I've been waiting all my life to say, this is my holiday
Я ждал всю свою жизнь, чтобы сказать: это мои каникулы.
Right now, I just wanna freeze. breathe. and celebrate these moment's i've been lucky to receive
Прямо сейчас, я просто хочу замереть, дышать и праздновать эти моменты, которые мне посчастливилось получить.
Ain't no shame in how we do it, cream will rise us to the top
Нет никакого стыда в том, как мы это делаем, сливки поднимут нас на вершину.
On vacation, foreign ladies say they love the way I talk
На отдыхе иностранные девушки говорят, что им нравится, как я говорю.
Ain't nothin to it, at best we just pursue it more. You gotta love it, ain't nothin else to do it for
В этом нет ничего особенного, в лучшем случае мы просто стремимся к большему. Ты должна любить это, ведь больше не для чего это делать.
I'm wiped out but I'm ready to go. Take a brief intermission then its on with the show
Я вымотался, но готов идти. Небольшой антракт, а потом продолжение шоу.
I'll just ride around on my long board, have drinks on Abbott Kinney
Я просто покатаюсь на своем лонгборде, выпью на Эббот Кинни.
Need a girl to love, gotta choose one, but theres just too freakin' many
Мне нужна девушка, чтобы любить, нужно выбрать одну, но их слишком много, черт возьми.
Maybe that's just a part of it. Maybe this is the start of something that we never knew that we would ever become a part of, so...
Может быть, это просто часть этого. Может быть, это начало чего-то, частью чего мы никогда не думали, что станем, так что...
We'll see what bein' richer feels like, make a fortune, break a cookie, damn my future looks bright
Посмотрим, каково это быть богаче, заработать состояние, разломить печенье с предсказанием, черт, мое будущее выглядит светлым.
I know it's poison but boy is it damn sweet, someone pinch me so I know i'm not asleep
Знаю, это яд, но, детка, это так сладко. Ущипни меня, чтобы я знал, что не сплю.
I don't really know how far we are from all the days I've left behind
Даже не знаю, как далеко мы ушли от тех дней, что я оставил позади,
But I know this is all worth while cuz my whole life's the party I'd hope to find
Но я знаю, что все это того стоило, потому что вся моя жизнь это та вечеринка, которую я надеялся найти.
But I don't wanna come back home, So i'll be gone til I've had time to play
Но я не хочу возвращаться домой, так что я буду в отъезде, пока не наиграюсь вдоволь.
I've been waiting all my life to say, this is my holiday
Я ждал всю свою жизнь, чтобы сказать: это мои каникулы.
Every night a different city, raise a drink up if you're with me
Каждый вечер другой город, поднимите бокал, если вы со мной.
Au Revoir to Paris, Bali calls for more exotic living
Оревуар, Париж, Бали зовет к более экзотической жизни.
I don't really know how far we are from all the days I've left behind
Даже не знаю, как далеко мы ушли от тех дней, что я оставил позади,
But I know this is all worth while cuz my whole life's the party I'd hope to find
Но я знаю, что все это того стоило, потому что вся моя жизнь это та вечеринка, которую я надеялся найти.
But I don't wanna come back home, So i'll be gone til I've had time to play
Но я не хочу возвращаться домой, так что я буду в отъезде, пока не наиграюсь вдоволь.
I've been waiting all my life to say, this is my holiday
Я ждал всю свою жизнь, чтобы сказать: это мои каникулы.





Writer(s): NOLAN LAMBROZA, BRYCE ROSS JOHNSON


Attention! Feel free to leave feedback.