John Rutter feat. Bryn Terfel, Côrdydd, Sioned James, Orchestra of the Welsh National Opera & Tecwyn Evans - Candlelight Carol - adapted by Chris Hazell - translation of the lyrics into Russian

Candlelight Carol - adapted by Chris Hazell - Bryn Terfel , John Rutter translation in Russian




Candlelight Carol - adapted by Chris Hazell
Рождественский гимн при свечах - адаптировано Крисом Хейзеллом
How do you capture the wind on the water?
Как поймать на воде ты ветра дыханье?
How do you count all the stars in the sky?
Как сосчитать все светила в ночи?
How can you measure the love of a mother?
Как измерить любовь материнскую, скажи?
Or how can you write down a baby's first cry?
Иль первый крик младенца описать в стихах?
Candlelight, angel light, firelight and star-glow
Свет свечи, свет звезды, сиянье и отблеск рая
Shine on his cradle 'til breaking of dawn
Пусть колыбель его озаряют до утра
Gloria, Gloria in excelsis Deo
Славься, славься, о Господь Всевышний!
Angels are singing, the Christ Child is born
Ангелы поют, и Христос рождён
Shepherds and wise men will kneel and adore him
Пастухи и мудрецы преклонят колени
Seraphim round him their vigil will keep
Серафимы его стерегут в тиши
Nations proclaim him their Lord and their Saviour
Народы признают его Господом и Спасителем
But Mary will hold him and sing him to sleep
Но Мария его качает, поёт ему
Candlelight, angel light, firelight and star-glow
Свет свечи, свет звезды, сиянье и отблеск рая
Shine on his cradle 'til breaking of dawn
Пусть колыбель его озаряют до утра
Gloria, Gloria in excelsis Deo
Славься, славься, о Господь Всевышний!
Angels are singing, the Christ Child is born
Ангелы поут, и Христос рождён
Find him at Bethlehem laid in a manger
Найди его в яслях в Вифлееме спящим
Christ the Redeemer, asleep in the hay
Христос Искупитель, в сене уснул
Godhead incarnate and hope of salvation
Бог во плоти, надежда всего человечества
The Child with his mother that first Christmas Day
Дитя с Матерью в тот первый Рождественский день
Candlelight, angel light, firelight and star-glow
Свет свечи, свет звезды, сиянье и отблеск рая
Shine on his cradle 'til breaking of dawn
Пусть колыбель его озаряют до утра
Gloria, Gloria in excelsis Deo
Славься, славься, о Господь Всевышний!
Angels are singing, the Christ Child is born
Ангелы поют, и Христос рождён





Writer(s): John Rutter


Attention! Feel free to leave feedback.