Richard Wagner feat. Bryn Terfel, Berliner Philharmoniker & Claudio Abbado - Die Meistersinger von Nürnberg, WWV 96, Act II: Was duftet doch der Flieder - translation of the lyrics into Russian

Die Meistersinger von Nürnberg, WWV 96, Act II: Was duftet doch der Flieder - Bryn Terfel , Richard Wagner , Claudio Abbado , Berliner Philharmoniker translation in Russian




Die Meistersinger von Nürnberg, WWV 96, Act II: Was duftet doch der Flieder
Нюрнбергские мейстерзингеры, WWV 96, Акт II: Что за аромат у бузины
Was duftet doch der Flieder
Что за аромат у бузины
So mild, so stark und voll
Так нежен, силён и полон
Mir löst es weich die Glieder
Мне мягко расслабляет члены
Viel, dass ich was sagen soll
Так, что сказать я должен много
Was gilt's, was ich dir sagen kann
Что ж, что могу тебе сказать я?
Bin gar ein arm einfältig Mann
Я бедный, простодушный муж
Soll mir die Arbeit nicht schmecken
Не радует меня работа
Gäbst, Freund, lieber mich frei
Друг, лучше б отпустил меня
Tät besser das Leben zu strecken
Лучше б жизнь протянуть
Und liess alle Poeterei!
И бросить всю поэзию!
Und doch, 's will halt nicht gehn
И всё ж, не выходит так
Ich fühl's und kann's nicht verstehn
Чувствую и понять не могу
Kann's nicht behalten
Не могу удержать
Doch auch nicht vergessen
Но и не забыть
Und fass ich es ganz
И если схвачу целиком
Kann ich's nicht messen
Не могу измерить
Doch wie wollt' ich auch messen
Но как бы я мог измерить
Was unermesslich mir schien
То, что безмерным мне казалось?
Kein Regel wollte da passen
Никак правило не подходило
Und war doch kein Füller drin
И всё ж не было ошибки
Es klang so alt und war doch so neu
Звучало так старо и так ново
Wie Vogelsang im süssen Mai
Как птичья песня в сладком мае
Wer ihn hört und wandert hört
Кто слышит её и подпевает
Sänge dem Vogel nach
Пытаясь за птицей повторить
Dem bräch' es Spott und Schmach
Тому принесёт насмешки и позор
Wenn's es gebot
Если бы приказала
Die süssen Not
Сладкая нужда
Die liegt es ihm in die Brust
Которая лежит у него в груди
Nun sang er, wie er musst'
Так пел он, как должен был
Und wie er musst', so konnt' er's
И как должен был, так и смог
Das merkt' ich ganz besonders
Это я заметил особенно
Dem Vogel, der heut sang
У птицы, что пела сегодня
Dem war der Schnabel hold gewachsen
У неё клюв был хорошо сложен
Macht' er den Meistern bang
Хоть и пугал мастеров
Gar wohl gefiel er doch Hans Sachsen
Очень понравилась она Гансу Саксу






Attention! Feel free to leave feedback.