Lyrics and translation Bryson Gray - Everybody Get Exposed
Everybody Get Exposed
Все будут разоблачены
I
came
in
this
business
sayin'
I
was
gonna
expose
Я
пришёл
в
этот
бизнес,
заявив,
что
буду
разоблачать,
Race
is
not
where
the
line
is
drawn
Раса
— это
не
линия
фронта.
It's
God's
side,
and
the
other
side
Есть
Божья
сторона
и
другая
сторона,
It's
up
for
all
of
'em
Это
касается
всех
их.
It
don't
matter
if
you
Diddy
or
whoever
you
is
Неважно,
Дидди
ты
или
кто-то
ещё.
Aye-aye,
e'rybody
get
exposed
Да-да,
все
будут
разоблачены,
Pray
for
all
my
foes
Я
молюсь
за
всех
своих
врагов,
But,
it's
the
narrow
road
Но
это
узкий
путь.
These
rappers
gon'
sell
they
soul
Эти
рэперы
продадут
свои
души.
I
'on't
care
if
they
hate
me
Мне
всё
равно,
ненавидят
ли
они
меня,
This
the
life
I
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал.
Jay-Z,
mockin'
Christ
with
his
new
movie,
one
day
he
gon'
pay
Jay-Z
насмехается
над
Христом
в
своём
новом
фильме,
однажды
он
заплатит.
You
won't
catch
me
partyin'
with
Diddy,
I
ain't
T.D.
Jakes
Ты
не
увидишь
меня
тусующимся
с
Дидди,
я
не
Т.Д.
Джейкс.
And,
Kirk
Franklin
scared
to
call
out
the
LGBT,
'cause
he
fake
А
Кирк
Франклин
боится
критиковать
ЛГБТ,
потому
что
он
фальшивка.
I
was
in
Tokyo
givin'
'em
scriptures,
you
can
go
ask
Ye,
aye
Я
был
в
Токио,
читал
им
Священное
Писание,
можешь
спросить
у
Канье,
да.
Real
Christ
Gang,
if
you
'on't
step,
you
not
a
member
Настоящая
банда
Христа:
если
ты
не
делаешь
шаг,
ты
не
член.
Tell
Dwyane
Wade
that's
your
son,
it's
not
your
daughter,
can't
change
genders
Скажи
Дуэйну
Уэйду,
что
это
твой
сын,
а
не
твоя
дочь,
пол
нельзя
сменить.
And,
you
claim
to
step
for
Christ,
how
that's
true?
You
don't
warn
sinners
И
ты
утверждаешь,
что
идёшь
за
Христом,
как
это
может
быть
правдой?
Ты
не
предупреждаешь
грешников.
I
'on't
care
who
get
mad,
boy,
don't
try
to
check
me,
check
your
temper
Мне
всё
равно,
кто
злится,
парень,
не
пытайся
меня
проверить,
контролируй
свой
гнев.
Aye,
Kid
Cudi
got
mad,
'cause
I
expose
him,
I
understand
Да,
Кид
Кади
разозлился,
потому
что
я
его
разоблачил,
я
понимаю.
They
made
you
wear
a
wedding
dress
with
another
dude,
holdin'
his
hand
Они
заставили
тебя
надеть
свадебное
платье
с
другим
парнем,
держа
его
за
руку.
I
'on't
wanna
collab
with
none
of
these
demon
artists,
we
ain't
friends
Я
не
хочу
сотрудничать
ни
с
одним
из
этих
демонических
артистов,
мы
не
друзья.
Aye,
unless
we
talkin'
repentance,
and
lettin'
God
change
your
plan
Да,
если
только
речь
не
идёт
о
покаянии
и
о
том,
чтобы
позволить
Богу
изменить
твой
путь.
What's
up
with
all
these
women
artists?
I
think
they
witches
Что
со
всеми
этими
артистками?
Я
думаю,
они
ведьмы,
Puttin'
curses
on
all
our
daughters,
so
they
grow
up
wicked
Накладывают
проклятия
на
всех
наших
дочерей,
чтобы
они
выросли
злыми.
And,
Sexxy
Red
get
happy
when
little
girls
listen
to
her
music,
explicit
А
Sexyy
Red
радуется,
когда
маленькие
девочки
слушают
её
музыку,
такую
развратную,
'Cause,
labels
know
corruptin'
our
youth
is
real
big
business
Потому
что
лейблы
знают,
что
развращение
нашей
молодёжи
— это
большой
бизнес.
Woo,
boy,
I'm
o'er
here
preachin',
can
I
get
a
witness?
Ого,
парень,
я
здесь
проповедую,
есть
свидетели?
I
called
Li'l
Nas
X
a
gay
demon,
they
said
I
was
trippin'
Я
назвал
Lil
Nas
X
геем-демоном,
они
сказали,
что
я
схожу
с
ума.
Now,
he
mockin'
Christ
to
promote
his
album,
like
our
Lord
is
a
gimmick
Теперь
он
насмехается
над
Христом,
чтобы
продвигать
свой
альбом,
как
будто
наш
Господь
— это
уловка.
And,
Lecrae
made
a
video
defendin'
him,
just
to
keep
up
his
image
А
Lecrae
снял
видео,
защищая
его,
просто
чтобы
сохранить
свой
имидж.
Aye,
I'm
not
Drake,
ain't
no
paint
on
my
fingertips
Да,
я
не
Дрейк,
у
меня
нет
краски
на
кончиках
пальцев.
God's
soldier,
I'ma
put
an
opp
on
my
demon
list
Божий
воин,
я
внесу
врага
в
свой
список
демонов.
Yo'
money
long,
but
I
heard
yo'
songs,
they
all
meaningless
Твои
деньги
длинные,
но
я
слышал
твои
песни,
они
все
бессмысленны.
They
mad
at
me,
like
I
wrote
the
word,
but
I'm
just
preachin'
it
Они
злятся
на
меня,
как
будто
это
я
написал
это
слово,
но
я
его
просто
проповедую.
Aye,
e'rybody
get
exposed
Да,
все
будут
разоблачены,
Pray
for
all
my
foes
Я
молюсь
за
всех
своих
врагов,
But,
it's
that
narrow
road
Но
это
узкий
путь.
Aye,
these
rappers
gon'
sell
they
soul
Да,
эти
рэперы
продадут
свои
души.
I
'on't
care
if
they
hate
me
Мне
всё
равно,
ненавидят
ли
они
меня,
This
the
life
I
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал.
Aye,
e'rybody
get
exposed
Да,
все
будут
разоблачены,
Pray
for
all
my
foes,
but
it's
that
narrow
road
Я
молюсь
за
всех
своих
врагов,
но
это
узкий
путь.
Aye,
these
rappers
gon'
sell
they
soul
Да,
эти
рэперы
продадут
свои
души.
I
'on't
care
if
they
hate
me,
this
the
life
I
chose
Мне
всё
равно,
ненавидят
ли
они
меня,
это
жизнь,
которую
я
выбрал.
All
lies
will
be
exposed,
that's
all
Всякая
ложь
будет
разоблачена,
вот
и
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryson Gray
Attention! Feel free to leave feedback.