Lyrics and translation Bryson Tiller - Proof
Hey,
"I
got
this"
it′s
what
I
like
to
call
Эй,
"я
все
понял"
- это
то,
что
я
люблю
называть
You
know
what
it's
gon′
take,
stop
playing
with
your
boy
Ты
знаешь,
что
для
этого
нужно,
перестань
играть
со
своим
мальчиком.
Stop
acting
like
I
never
made
changes
for
your
sake
(what?)
Перестань
вести
себя
так,
будто
я
ничего
не
менял
ради
тебя
(что?)
Flipping
the
script
don't
mean
that
she
forte,
yeah
Переворачивание
сценария
не
означает,
что
она
сильная,
да
We
gotta
fix
this
here
baby,
oh
yeah
(oh
yeah,
oh
yeah)
Мы
должны
исправить
это
здесь,
детка,
О
да
(О
да,
О
да).
Been
through
some
shit
this
year
В
этом
году
я
прошел
через
какое-то
дерьмо.
You
been
working
tryna
up
your
net
worth,
shawty
Ты
работал,
пытаясь
увеличить
свой
собственный
капитал,
малышка
Doing
the
leg
work,
shawty
Работай
ногами,
малышка
'Fore
you
leave,
give
me
sex
first
shawty
- Прежде
чем
ты
уйдешь,
сначала
займись
со
мной
сексом,
малышка.
I
gotta
get
you
wet
first,
shawty,
nah
nah
Сначала
я
должен
тебя
намочить,
Малышка,
на-на-на!
You
gotta
love
me
and
baby
we
can
call
it
a
truce
Ты
должен
любить
меня
и
детка
мы
можем
назвать
это
перемирием
You
know
I
don′t
got
shit
to
prove
Ты
же
знаешь,
что
мне
нечего
доказывать.
This
is
something
you
always
do
Это
то,
что
ты
всегда
делаешь.
You
know
I
only
give
my
love
to
you
Ты
знаешь,
что
я
дарю
свою
любовь
только
тебе.
Ain′t
got
a
God
damn
thing
to
prove,
nah
nah
nah
Мне
ни
черта
не
нужно
доказывать,
нах-нах-нах.
You
got
my
heart,
that's
proof
nah
nah
nah
У
тебя
есть
мое
сердце,
это
доказательство,
На-На-На.
How
could
you
ever
cut
me
loose?
Nah
nah
nah
Как
ты
вообще
мог
меня
отпустить?
Here′s
your
proof,
nah
nah
nah
Вот
тебе
доказательство,
На-На-На!
Damn,
girl
you
better
stop
it
Черт
возьми,
девочка,
тебе
лучше
остановиться.
You
told
me
tell
them
other
girls
to
stop
calling
and
I
did
Ты
велел
мне
сказать
другим
девушкам
чтобы
они
перестали
звонить
и
я
так
и
сделал
Always
think
I'm
with
another
broad
when
you′re
not
here
Всегда
думаешь,
что
я
с
другой
бабой,
когда
тебя
нет
рядом.
This
the
truth,
why
would
I
lie
to
you?
What
are
you
doing?
Worried
'bout
what
I′m
doing
Это
правда,
зачем
мне
лгать
тебе?
что
ты
делаешь?
беспокоишься
о
том,
что
я
делаю
Say
you
got
the
proof,
it's
in
my
music
Скажи,
что
у
тебя
есть
доказательство,
оно
в
моей
музыке.
I'm
a
poet
baby,
had
to
let
you
know
it,
baby,
thought
you
knew
it
Я
поэт,
детка,
я
должен
был
дать
тебе
это
знать,
детка,
я
думал,
что
ты
это
знаешь.
I
chopped
down,
screw
it,
I
guess
I
got
to
slow
it
up
for
you
this
time
Я
срубил,
к
черту
все,
думаю,
на
этот
раз
мне
придется
притормозить
ради
тебя.
Always
thinking
′bout
you
and
I,
don′t
ever
question
if
I'm
down
for
you
or
not
Всегда
думая
о
нас
с
тобой,
никогда
не
спрашивай,
готова
я
к
тебе
или
нет.
Girl
you
know
I′m
down
for
ya
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
готов
к
тебе.
Whenever
shit
got
deep,
I
would
of
drowned
for
ya
Всякий
раз,
когда
дерьмо
становилось
глубоким,
я
бы
утонул
ради
тебя.
Come
be
a
queen,
I
got
this
crown
for
ya
Стань
королевой,
у
меня
есть
для
тебя
корона.
I
come
all
the
way
to
Bridgetown
for
ya
Я
проделал
весь
путь
до
Бриджтауна
ради
тебя.
You
gotta
love
me
and
baby
we
can
call
it
a
truce
Ты
должен
любить
меня
и
детка
мы
можем
назвать
это
перемирием
You
know
I
don't
got
shit
to
prove
Ты
же
знаешь,
что
мне
нечего
доказывать.
This
is
something
you
always
do
Это
то,
что
ты
всегда
делаешь.
You
know
I
only
give
my
love
to
you
Ты
знаешь,
что
я
дарю
свою
любовь
только
тебе.
Ain′t
got
a
God
damn
thing
to
prove,
nah
nah
nah
Мне
ни
черта
не
нужно
доказывать,
нах-нах-нах.
You
got
my
heart,
that's
proof,
nah
nah
nah
У
тебя
есть
мое
сердце,
это
доказательство,
нет,
нет,
нет.
How
could
you
ever
cut
me
loose,
nah
nah
nah
Как
ты
вообще
мог
отпустить
меня,
на-на-на?
Here′s
your
proof,
nah
nah
nah
Вот
тебе
доказательство,
На-На-На!
Hey,
oh
nah
nah,
bounce
with
it
oh
nah
nah
nah
Эй,
о
Нет-нет,
подпрыгивай
вместе
с
ним,
о
Нет-нет-нет
I
come
out
to
Bridgetown
with
it,
hey
Я
приезжаю
с
ним
в
Бриджтаун,
Эй
Oh
say
my
name,
hey,
oh,
say
my
name
О,
произнеси
мое
имя,
Эй,
о,
произнеси
мое
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Askia Fountain, James Foye Iii, Austin Owens, Irvin Devine Whitlow, Bryson Dujuan Tiller, Christopher Maurice Brown, Donald Earle Degrate
Attention! Feel free to leave feedback.