Lyrics and translation Bryson Tiller - Proof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
"I
got
this"
it′s
what
I
like
to
call
Эй,
"Я
справлюсь"
- это
то,
что
я
люблю
говорить
You
know
what
it's
gon′
take,
stop
playing
with
your
boy
Ты
знаешь,
чего
это
будет
стоить,
перестань
играть
со
мной
Stop
acting
like
I
never
made
changes
for
your
sake
(what?)
Перестань
вести
себя
так,
будто
я
никогда
не
менялся
ради
тебя
(что?)
Flipping
the
script
don't
mean
that
she
forte,
yeah
Перемена
ролей
не
означает,
что
она
сильна
в
этом,
да
We
gotta
fix
this
here
baby,
oh
yeah
(oh
yeah,
oh
yeah)
Мы
должны
исправить
это,
детка,
о
да
(о
да,
о
да)
Been
through
some
shit
this
year
В
этом
году
мы
прошли
через
многое
You
been
working
tryna
up
your
net
worth,
shawty
Ты
работала,
пытаясь
увеличить
свой
доход,
малышка
Doing
the
leg
work,
shawty
Проделывала
всю
работу,
малышка
'Fore
you
leave,
give
me
sex
first
shawty
Прежде
чем
ты
уйдешь,
давай
сначала
займемся
сексом,
малышка
I
gotta
get
you
wet
first,
shawty,
nah
nah
Я
должен
сначала
намочить
тебя,
малышка,
нет,
нет
You
gotta
love
me
and
baby
we
can
call
it
a
truce
Ты
должна
любить
меня,
и,
детка,
мы
можем
назвать
это
перемирием
You
know
I
don′t
got
shit
to
prove
Ты
знаешь,
мне
нечего
доказывать
This
is
something
you
always
do
Это
то,
что
ты
всегда
делаешь
You
know
I
only
give
my
love
to
you
Ты
знаешь,
я
дарю
свою
любовь
только
тебе
Ain′t
got
a
God
damn
thing
to
prove,
nah
nah
nah
Мне
нечего,
черт
возьми,
доказывать,
нет,
нет,
нет
You
got
my
heart,
that's
proof
nah
nah
nah
У
тебя
мое
сердце,
это
доказательство,
нет,
нет,
нет
How
could
you
ever
cut
me
loose?
Nah
nah
nah
Как
ты
могла
отпустить
меня?
Нет,
нет,
нет
Here′s
your
proof,
nah
nah
nah
Вот
тебе
доказательство,
нет,
нет,
нет
Damn,
girl
you
better
stop
it
Черт,
девочка,
тебе
лучше
остановиться
You
told
me
tell
them
other
girls
to
stop
calling
and
I
did
Ты
сказала
мне,
чтобы
я
велел
этим
другим
девушкам
перестать
звонить,
и
я
так
и
сделал
Always
think
I'm
with
another
broad
when
you′re
not
here
Ты
всегда
думаешь,
что
я
с
другой
бабой,
когда
тебя
нет
рядом
This
the
truth,
why
would
I
lie
to
you?
What
are
you
doing?
Worried
'bout
what
I′m
doing
Это
правда,
зачем
мне
лгать
тебе?
Что
ты
делаешь?
Беспокоишься
о
том,
что
делаю
я
Say
you
got
the
proof,
it's
in
my
music
Говоришь,
у
тебя
есть
доказательства,
они
в
моей
музыке
I'm
a
poet
baby,
had
to
let
you
know
it,
baby,
thought
you
knew
it
Я
поэт,
детка,
должен
был
дать
тебе
знать,
детка,
думал,
ты
знала
I
chopped
down,
screw
it,
I
guess
I
got
to
slow
it
up
for
you
this
time
Я
сбавил
обороты,
черт
возьми,
думаю,
мне
придется
притормозить
для
тебя
на
этот
раз
Always
thinking
′bout
you
and
I,
don′t
ever
question
if
I'm
down
for
you
or
not
Всегда
думаю
о
нас,
никогда
не
сомневайся,
готов
ли
я
быть
с
тобой
или
нет
Girl
you
know
I′m
down
for
ya
Девочка,
ты
знаешь,
я
готов
ради
тебя
на
все
Whenever
shit
got
deep,
I
would
of
drowned
for
ya
Если
бы
что-то
случилось,
я
бы
утонул
за
тебя
Come
be
a
queen,
I
got
this
crown
for
ya
Стань
королевой,
у
меня
есть
для
тебя
корона
I
come
all
the
way
to
Bridgetown
for
ya
Я
приехал
ради
тебя
аж
в
Бриджтаун
You
gotta
love
me
and
baby
we
can
call
it
a
truce
Ты
должна
любить
меня,
и,
детка,
мы
можем
назвать
это
перемирием
You
know
I
don't
got
shit
to
prove
Ты
знаешь,
мне
нечего
доказывать
This
is
something
you
always
do
Это
то,
что
ты
всегда
делаешь
You
know
I
only
give
my
love
to
you
Ты
знаешь,
я
дарю
свою
любовь
только
тебе
Ain′t
got
a
God
damn
thing
to
prove,
nah
nah
nah
Мне
нечего,
черт
возьми,
доказывать,
нет,
нет,
нет
You
got
my
heart,
that's
proof,
nah
nah
nah
У
тебя
мое
сердце,
это
доказательство,
нет,
нет,
нет
How
could
you
ever
cut
me
loose,
nah
nah
nah
Как
ты
могла
отпустить
меня?
Нет,
нет,
нет
Here′s
your
proof,
nah
nah
nah
Вот
тебе
доказательство,
нет,
нет,
нет
Hey,
oh
nah
nah,
bounce
with
it
oh
nah
nah
nah
Эй,
о
нет,
нет,
нет,
двигайся
под
это,
о
нет,
нет,
нет
I
come
out
to
Bridgetown
with
it,
hey
Я
приехал
в
Бриджтаун
с
этим,
эй
Oh
say
my
name,
hey,
oh,
say
my
name
Скажи
мое
имя,
эй,
о,
скажи
мое
имя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Askia Fountain, James Foye Iii, Austin Owens, Irvin Devine Whitlow, Bryson Dujuan Tiller, Christopher Maurice Brown, Donald Earle Degrate
Attention! Feel free to leave feedback.