Bryson Tiller - Somethin Tells Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bryson Tiller - Somethin Tells Me




Yeah somethin′ tells me
Да, что-то мне подсказывает
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain't gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain′t gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
Yo' intuition has been tellin′ you
Твоя интуиция подсказывает тебе это.
Things that you never knew (never knew)
То, чего ты никогда не знал (никогда не знал).
Rubbing shoulders with bitches I used to put on pedestals
Общаясь плечом к плечу с суками, которых я раньше ставил на пьедесталы.
But still I keep it professional
Но я все равно стараюсь быть профессионалом.
Laying in the bed and you acting like I can't even touch you
Лежу в постели, а ты ведешь себя так, будто я даже не могу прикоснуться к тебе.
I don′t know why you do that
Я не знаю, зачем ты это делаешь.
Shower with the door open, why you do that?
Душ с открытой дверью, зачем ты это делаешь?
Drop the towel right in front of me, you cruel
Брось полотенце прямо передо мной, ты жестокая.
What's goin' on baby, talk to me baby
Что происходит, детка, поговори со мной, детка.
Say it to me straight, did I make a mistake?
Скажи мне прямо, я совершил ошибку?
And I can′t concentrate while you′re standing there naked
И я не могу сосредоточиться, когда ты стоишь там голая.
Acting strange, yeah, yeah, yeah
Веду себя странно, да, да, да,
Yeah somethin' tells me
да, что-то мне подсказывает
We ain′t gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain′t gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain′t gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
Yeah somethin′ tells me
Да, что-то мне подсказывает
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain't gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
My intuition has been telling me
Интуиция подсказывает мне
Trust what you said to me
Доверься тому, что ты мне сказал.
You ain′t never really felt love ′til you slept with me
Ты никогда по-настоящему не чувствовала любви, пока не переспала со мной.
I'm busy, it′s no wonder you upset with me
Я занята, неудивительно, что ты на меня сердишься.
You found a Magnum inside of my bag
Ты нашел Магнум в моей сумке.
Don't know how to explain this
Не знаю, как это объяснить.
That was in there way before we started dating
Это было задолго до того, как мы начали встречаться.
This the only music I hate facing, oh
Это единственная музыка, с которой я ненавижу сталкиваться, о
Lay down baby I′ma take it slow
Ложись, детка, я не буду спешить.
Can't let this thing go to waste, oh no
Я не могу позволить этой штуке пропасть даром, О нет,
Before we crash, hit the brakes, oh no
пока мы не разбились, не нажали на тормоза, О нет
Call, then I got to your place, oh no
Позвони, а потом я доберусь до твоего дома, О нет
Still getting voicemail, oh no
Все еще получаю голосовую почту, О нет
Fuck it, leave a voicemail, oh no
К черту все это, оставь голосовое сообщение, о нет
Hey, looks like we′re at the end of the road
Эй, похоже, мы уже в конце пути
Yeah somethin' tells me
Да, что-то мне подсказывает
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain′t gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
Somethin′ tells me
Что-то подсказывает мне ...
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
Yeah somethin' tells me
Да, что-то мне подсказывает
We ain't gon′ last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain′t gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain′t gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
We ain′t gon' last baby
Мы не будем последними, детка.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
Oh yeah, yeah, yeah, yeah
О да, да, да, да
You know I feel like you know what I′m about to say
Знаешь, мне кажется, ты знаешь, что я собираюсь сказать.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
You know what I'm about to say, huh
Ты знаешь, что я собираюсь сказать, а
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
Can we make it work, huh
Мы можем заставить это работать, а
Can we make it work
Можем ли мы заставить это работать
Let's make it work
Давай сделаем так, чтобы это сработало.
Let′s make it work, yeah
Давай сделаем так, чтобы это сработало, да
I know we can make it work
Я знаю, у нас все получится.
Let′s make it work
Давай сделаем так, чтобы это сработало.
We can make it work, come on
У нас все получится, давай!





Writer(s): bryson tiller, tyler williams


Attention! Feel free to leave feedback.