Lyrics and translation Brytiago - Throwback
Throwback
Возвращение в прошлое
El
instinto
me
dice
que
pronto
me
vas
a
textear
Интуиция
подсказывает
мне,
что
вскоре
ты
напишешь
мне
Que
hoy
es
otra
noche
de
esas
que
quieres
un
throwback
Что
сегодня
одна
из
тех
ночей,
когда
тебе
хочется
вернуться
в
прошлое
Has
tenido
tanto'
y
serán
unos
cuantos
más
У
тебя
было
так
много,
и
это
будет
еще
один
случай
Pero
siempre
yo
aparezco
y
te
robo
un
rato
más
Но
я
всегда
появляюсь
и
краду
у
тебя
еще
немного
времени
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
И
мы
всегда
говорим,
что
это
в
последний
раз
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
Мы
перестаем
искать
друг
друга,
и
проходит
даже
месяц
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo,
baby
И
ты
звонишь
мне,
чтобы
сделать
это,
или
я
звоню
тебе,
чтобы
сделать
это,
детка
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
И
мы
всегда
говорим,
что
это
в
последний
раз
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
Мы
перестаем
искать
друг
друга,
и
проходит
даже
месяц
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo
И
ты
звонишь
мне,
чтобы
сделать
это,
или
я
звоню
тебе,
чтобы
сделать
это
Y
te
robo
un
ratito
más.
И
я
краду
у
тебя
еще
немного
времени.
Otra
vez
que
acabemos,
la
historia
se
repite
После
того,
как
мы
закончим,
история
повторяется
Siempre
vuelves
a
mí
aunque
mucho'
te
soliciten
Ты
всегда
возвращаешься
ко
мне,
хотя
тебя
просят
многие
Y
tú
aparece',
baby,
por
más
que
lo
evite
И
ты
появляешься,
детка,
как
бы
сильно
я
этого
ни
избегала
Dices
que
me
morí
y
haces
que
el
muerto
resucite
Ты
говоришь,
что
я
умер,
и
заставляешь
мертвеца
воскреснуть
Si
no
hay
algo
en
las
rede'
que
te
acuerda
a
mí
Если
в
соцсетях
нет
ничего,
что
напоминает
тебе
обо
мне
Siempre
ponen
en
la
radio
la
que
hice
pa'
ti
То
по
радио
всегда
крутят
ту
песню,
которую
я
сделал
для
тебя
Nadie
entiende
porqué
sola
te
echas
a
reír
Никто
не
понимает,
почему
ты
в
одиночестве
начинаешь
смеяться
Ven,
toma
mi
corazón,
siéntelo
latir
Подойди,
возьми
мое
сердце,
почувствуй
его
биение
Y
es
un
vicio,
creamos
siempre
una
nueva
posición
И
это
зависимость,
мы
всегда
создаем
новую
позицию
Contigo
el
tiempo
se
puede
parar,
no
lo
vo'a
desperdiciar
С
тобой
время
может
остановиться,
я
не
собираюсь
тратить
его
впустую
Estas
ganas
que
tenemos
de
estar
Это
желание,
которое
у
нас
есть,
побыть
с
друг
другом
Y
esto
es
un
vicio,
creamos
siempre
una
nueva
posición
И
это
зависимость,
мы
всегда
создаем
новую
позицию
Contigo
el
tiempo
se
puede
parar,
no
lo
vo'a
desperdiciar
С
тобой
время
может
остановиться,
я
не
собираюсь
тратить
его
впустую
Estas
ganas
que
tenemos
de
estar
(Bebé)
Это
желание,
которое
у
нас
есть,
побыть
с
друг
другом
(детка)
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
И
мы
всегда
говорим,
что
это
в
последний
раз
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
Мы
перестаем
искать
друг
друга,
и
проходит
даже
месяц
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo,
baby
И
ты
звонишь
мне,
чтобы
сделать
это,
или
я
звоню
тебе,
чтобы
сделать
это,
детка
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
И
мы
всегда
говорим,
что
это
в
последний
раз
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
Мы
перестаем
искать
друг
друга,
и
проходит
даже
месяц
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo
И
ты
звонишь
мне,
чтобы
сделать
это,
или
я
звоню
тебе,
чтобы
сделать
это
Y
te
robo
un
ratito
más.
И
я
краду
у
тебя
еще
немного
времени.
Nunca
nos
vemo',
pero
nos
tenemo'
gana'
Мы
никогда
не
видимся,
но
у
нас
есть
желание
друг
к
другу
Se
da
dos
trago'
y
se
le
olvida
lo
de
pana'
Выпей
пару
глотков,
и
ты
забудешь
о
приятелях
¿Si
estamo'
junto'?
No,
yo
no
sé
mañana
Будем
ли
мы
вместе?
Нет,
я
не
знаю,
что
будет
завтра
Vamo'
a
comerno'
en
lo
que
las
herida'
sanan
Мы
будем
любить
друг
друга,
пока
раны
не
заживут
¿Será
que
si
seguimo'
así
nos
buscamo'
un
lío?
Неужели,
если
мы
будем
продолжать
в
том
же
духе,
мы
найдем
себе
неприятности?
Tú
sabe'
cómo
soy,
que
me
gusta
el
desafío
Ты
знаешь,
какой
я,
что
мне
нравится
вызов
Te
veo
con
otro
y
lo
que
hago
es
que
me
río
Я
вижу
тебя
с
другим,
и
все,
что
я
делаю,
это
смеюсь
Es
que
te
causa
escalofrío'
y
siempre
vuelve
lo
que
es
mío
Ты
вызываешь
у
меня
мурашки
по
коже,
и
то,
что
мое,
всегда
возвращается
Y
esto
es
un
vicio,
creamos
siempre
una
nueva
posición
И
это
зависимость,
мы
всегда
создаем
новую
позицию
Contigo
el
tiempo
se
puede
parar,
no
lo
vo'a
desperdiciar
С
тобой
время
может
остановиться,
я
не
собираюсь
тратить
его
впустую
Estas
ganas
que
tenemos
de
estar
Это
желание,
которое
у
нас
есть,
побыть
с
друг
другом
Y
esto
es
un
vicio,
creamos
siempre
una
nueva
posición
И
это
зависимость,
мы
всегда
создаем
новую
позицию
Contigo
el
tiempo
se
puede
parar,
no
lo
vo'a
desperdiciar
С
тобой
время
может
остановиться,
я
не
собираюсь
тратить
его
впустую
Estas
ganas
que
tenemos
de
estar
(Bebé)
Это
желание,
которое
у
нас
есть,
побыть
с
друг
другом
(детка)
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
И
мы
всегда
говорим,
что
это
в
последний
раз
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
Мы
перестаем
искать
друг
друга,
и
проходит
даже
месяц
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo,
baby
И
ты
звонишь
мне,
чтобы
сделать
это,
или
я
звоню
тебе,
чтобы
сделать
это,
детка
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
И
мы
всегда
говорим,
что
это
в
последний
раз
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
Мы
перестаем
искать
друг
друга,
и
проходит
даже
месяц
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo
И
ты
звонишь
мне,
чтобы
сделать
это,
или
я
звоню
тебе,
чтобы
сделать
это
Y
te
robo
un
ratito
más.
И
я
краду
у
тебя
еще
немного
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Luis Figueroa, Bryan R. Cancel Santiago, Joan Antonio Gonzalez Marrero, Juan Carlos Gomez Santiago
Attention! Feel free to leave feedback.