Lyrics and translation Bródy János - Egy Hétig Tart (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vasárnap
ismertem
meg
őt
Я
встретил
его
в
воскресенье.
Vasárnap
este
hét
után
Воскресный
вечер
после
7:
00
És
úgy
esett,
hogy
hétfő
reggel
И
так
случилось,
что
в
понедельник
утром...
Tőlem
ment
munkába
a
lány
Это
я
подвез
ее
на
работу.
És
este
kis
szatyorban
hozta
И
он
принес
его
в
маленькой
сумке
прошлой
ночью.
A
fogkefét,
s
a
tiszta
bugyit
Зубная
щетка
и
чистое
белье.
És
kedden,
még
mielőtt
elment
Во
вторник,
перед
его
уходом,
Az
ágyba
kaptam
reggelit
Я
позавтракала
в
постели.
És
kedden
este
moziba
mentünk
А
во
вторник
вечером
мы
пошли
в
кино.
A
film
egy
szerelemről
szólt
Фильм
был
о
любви.
S
a
lány
a
vállaimon
sírt
И
она
плакала
у
меня
на
плечах.
Mert
olyan
szomorú
vége
volt
Потому
что
у
нее
был
такой
печальный
конец.
És
szerdán
majdnem
elaludtunk
А
в
среду
мы
почти
уснули.
Egy
gyönyörű
éjszaka
után
После
прекрасной
ночи
...
S
egész
nap
az
járt
a
fejemben
И
я
думаю
об
этом
весь
день.
De
szép
kismama
lesz
a
lány
Она
будет
прекрасной
матерью.
S
csütörtökön
csak
beszélgettünk
А
в
четверг
мы
разговаривали.
és
elmesélte
az
életét
и
он
рассказал
мне
о
своей
жизни.
Azt
is,
hogy
volt
egy
nagy
szerelme
Он
также
сказал,
что
у
него
большая
любовь.
S
azt
is,
hogy
nem
feledte
még
И
этого
он
не
забыл.
És
pénteken
egy
társaságban
И
пятница
в
группе.
Ahová
én
vittem
el
őt
Куда
я
отвез
ее?
Megsértődött
egy
szó
miatt
Он
был
оскорблен
одним
словом.
S
talált
egy
régi
ismerőst
И
он
нашел
старого
знакомого.
És
péntek
éjjel
nem
aludtunk
И
в
пятницу
ночью
мы
не
спали.
Csak
veszekedtünk
hajnalig
Мы
сражались
до
рассвета.
S
mikor
végül
átöleltem
И
когда
я
наконец
обняла
его
...
Nem
éreztem,
hogy
megszorít
Я
не
чувствовала,
что
на
меня
давят.
És
szombaton
nem
találkoztunk
И
мы
не
виделись
в
субботу.
Azt
mondta,
fontos
dolga
van
Он
сказал,
что
у
него
важное
дело.
Hát
így
történt,
hogy
szombat
este
Вот
как
это
случилось
в
субботу
вечером.
Egy
kissé
leittam
magam
Я
немного
напился.
Vasárnap
délig
ágyban
voltam
Я
пролежал
в
постели
до
полудня
воскресенья.
Fájt
a
fejem
és
mindenem
У
меня
болела
голова
и
все
такое
Hát
írtam
egy
dal
ezzel
a
címmel:
Поэтому
я
написал
песню
под
названием:
Egy
hétig
tart
egy
szerelem
Чтобы
полюбить,
нужна
неделя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.