Lyrics and translation Bródy János - Személyi Igazolvány (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tizenhat
éves
még
alig-alig
múltam,
Мне
было
всего
16
лет.
Mikor
először
megkaptam
őt.
Когда
я
впервые
заполучил
ее.
Éreztem,
ahogy
megtapogattam,
Прикоснувшись
к
ней,
я
почувствовал,
Hogy
a
fejem
lágya
benőtt.
Что
моя
голова
выросла.
És
akkor
megtudtam
az
osztályfőnökömtől,
А
потом
я
узнал
от
своего
классного
учителя,
Hogy
sohat
többé
el
nem
hagyhatom,
Что
с
тех
пор
я
больше
никогда
не
смогу
уйти,
Azóta
télen-nyáron,
viharban
napsütésben
ни
зимой,
ни
летом,
ни
в
грозу,
ни
в
солнечный
день.
Magammal
hordozom.
Я
ношу
его
с
собой.
Személyi
igazolvány,
mindennél
fontosabb
nekem,
Удостоверение
личности,
более
важное
для
меня,
чем
что-либо
другое.
,
Személyi
igazolvány,
néha
úgy
becézem:
kis
SZIG-em.
Удостоверение
личности,
иногда
называемое
"мой
маленький
сиг".
Szigorú
és
elszánt
önmagammal
nézek
szembe
Я
смотрю
на
себя
с
твердым
и
решительным
взглядом.
Mindjárt
az
első
oldalon,
Прямо
на
первой
странице,
Hogy
46-ban
megszülettem
Budapesten,
Что
я
родился
в
Будапеште
в
46-м,
Bár
szeretném,
de
nem
tagadhatom.
Я
бы
хотел,
но
не
могу
этого
отрицать.
Apám
s
anyám
elváltak
régen,
Мои
отец
и
мать
давным-давно
развелись.,
De
itt
jól
megférnek
egy
lapon,
Но
здесь
вы
можете
уместить
на
той
же
странице
S
még
néhány
adat:
hogy
jártam
iskolába,
И
еще
несколько
подробностей:
как
я
ходил
в
школу,
Van
otthonom
és
dolgozom.
У
меня
есть
дом,
и
я
работаю.
Személyi
igazolvány,
van,
tehát
én
létezem,
Удостоверение
личности,
Ван,
значит,
я
существую.,
Személyi
igazolvány,
az
egyetlen
igazolvány
Удостоверение
личности,
единственное
удостоверение
личности.
Mellyel
hitelt
érdemlően
igazolhatom,
И
я
могу
доказать,
что
заслуживаю
доверия,
Hogy
azonos
vagyok
velem.
Что
я
тот
же
самый
человек.
Ha
eltévedek
a
forgalomban,
vagy
Если
я
потеряюсь
в
пробке
átmeneti
zavaromban
nem
találom
a
helyem,
Или
окажусь
в
временном
замешательстве,
я
не
вписываюсь,
или
мне
Vagy
szavamnak
mások
előtt
kell
hitelt
adnom,
Придется
поверить
на
слово
перед
другими.
Olyankor
előveszem,
Я
вынимаю
его.,
És
minden
változást,
mely
feltüntethető,
И
любые
изменения,
которые
могут
быть
обозначены,
én
becsülettel
beírattatok.
Я
подписался
с
честью.
Oly
megnyugtató
érzés
pecséten
látni,
Так
приятно
видеть
это
на
печати,
Hogy
egy
ideig
még
érvényes
vagyok.
Что
я
еще
какое-то
время
действителен.
Személyi
igazolvány,
drága
kis
SZIG-em,
Удостоверение
личности,
мой
дорогой
маленький
сиг,
Mi
lesz
veled,
ha
visszavonnak
végül?
Что
случится
с
тобой,
если
ты
в
конце
концов
замкнешься
в
себе?
Tudom,
hogy
itt
és
most,
hogy
ő
és
én,
Я
знаю,
что
прямо
здесь
и
сейчас,
что
он
и
я,
Mi
ketten
összetartozunk,
Ты
и
я
принадлежим
друг
другу.
És
mégis
megtörtént
már
olykor-olykor,
И
все
же
это
случалось
время
от
времени.
Hogy
elvált
az
utunk.
Что
мы
расстались.
Nélküle,
bevallom,
félembernek
érezem
magam,
Признаюсь,
без
него
я
чувствую
себя
наполовину
человеком.,
S
bár
tiltakozni
nincs
jogom,
И
хотя
у
меня
нет
права
протестовать,
Valami
furcsaságot
érzek,
Я
чувствую
что-то
странное,
Ha
újra
visszakapom.
Если
получаю
это
обратно.
Személyi
igazolvány,
az
én
igazi
párom,
Удостоверение
личности,
мой
настоящий
партнер.
AU-IV
385
223
АС-IV
385
223
Személyi
igazolvány,
hát
lássuk
csak,
ki
vagy
te
barátom!
Давай
посмотрим,
кто
ты,
мой
друг.
AU-IV
385
223
АС-IV
385
223
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bródy János
Attention! Feel free to leave feedback.