Bsw feat. Manuel - Ne haragudj rám... - translation of the lyrics into German

Ne haragudj rám... - Bsw , Manuel translation in German




Ne haragudj rám...
Sei mir nicht böse...
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Kérlek, ne haragudj rám
Bitte, sei mir nicht böse
Tudod, hogy nem akarlak bántani téged
Du weißt, ich will dich nicht verletzen
De tudod, magamat sem akarom, így lépek
Aber du weißt, ich will mich auch nicht verletzen, also gehe ich
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Kérlek, ne haragudj rám
Bitte, sei mir nicht böse
Tudod, hogy itt akartam lenni, mikor fázol
Du weißt, ich wollte hier sein, wenn du frierst
De bébi, nem megy úgy, hogy a szívemmel játszol
Aber Baby, es geht nicht, wenn du mit meinem Herzen spielst
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Ne haragudj rám, rám
Sei mir nicht böse, böse
Tudod eleget folyt a könnyünk
Du weißt, es floss genug Tränen
Nem hagyom, hogy összetörjünk
Ich lasse nicht zu, dass wir zerbrechen
Én nem tudom, mi ez az egész, bébi
Ich weiß nicht, was das alles ist, Baby
De valami van köztünk, köztünk
Aber da ist etwas zwischen uns, zwischen uns
De tudom azt, hogy nehéz ez most
Aber ich weiß, dass es jetzt schwer ist
Ezek itt igazi könnyek
Das hier sind echte Tränen
Talán itt van a most, de talán sose lesz könnyebb
Vielleicht ist jetzt der Moment, aber vielleicht wird es nie leichter
Talán máskor, találkozunk máshol
Vielleicht ein anderes Mal, treffen wir uns woanders
De most nekem ez nem megy, nem megy
Aber jetzt geht das für mich nicht, geht nicht
Kurvára szeretném, de nem megy, nem megy
Ich würde es verdammt gerne, aber es geht nicht, geht nicht
Bébi kérlek, hogy egymást ne tegyük tönkre
Baby, bitte, lass uns einander nicht zerstören
Össze lehetünk törve, ha most nem megy, nem megy (ne haragudj)
Wir können zerbrochen sein, wenn es jetzt nicht geht, nicht geht (sei mir nicht böse)
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Kérlek, ne haragudj rám
Bitte, sei mir nicht böse
Tudod, hogy nem akarlak bántani téged
Du weißt, ich will dich nicht verletzen
De tudod, magamat sem akarom, így lépek
Aber du weißt, ich will mich auch nicht verletzen, also gehe ich
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Kérlek, ne haragudj rám
Bitte, sei mir nicht böse
Tudod, hogy itt akartam lenni, mikor fázol
Du weißt, ich wollte hier sein, wenn du frierst
De bébi, nem megy úgy, hogy a szívemmel játszol
Aber Baby, es geht nicht, wenn du mit meinem Herzen spielst
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Ne haragudj rám, rám
Sei mir nicht böse, böse
Egy kicsit féltelek, mert eddig védtelek
Ich habe ein bisschen Angst um dich, weil ich dich bisher beschützt habe
Most meg a 'grammon archívba rakod a képeket
Jetzt packst du die Bilder auf Instagram ins Archiv
Mert kicsit bízol még
Weil du noch ein bisschen hoffst
Hogy írok még
Dass ich noch schreibe
De kiléptem ebből, mert én nem vagyok gyáva
Aber ich bin da raus, weil ich nicht feige bin
Beleragadunk, ha maradunk, az nagyon fájna
Wir würden feststecken, wenn wir bleiben, das würde sehr wehtun
És nehéz ez az egész, amit hagyok hátra
Und es ist schwer, das alles, was ich zurücklasse
És ez nagyon bánt, ja
Und das tut mir sehr weh, ja
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Kérlek, ne haragudj rám
Bitte, sei mir nicht böse
Tudod, hogy nem akarlak bántani téged
Du weißt, ich will dich nicht verletzen
De tudod, magamat sem akarom, így lépek
Aber du weißt, ich will mich auch nicht verletzen, also gehe ich
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Kérlek, ne haragudj rám
Bitte, sei mir nicht böse
Tudod, hogy itt akartam lenni, mikor fázol
Du weißt, ich wollte hier sein, wenn du frierst
De bébi, nem megy úgy, hogy a szívemmel játszol
Aber Baby, es geht nicht, wenn du mit meinem Herzen spielst
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Ne haragudj rám (ne haragudj rám)
Sei mir nicht böse (sei mir nicht böse)
Én hibáztam ezerszer
Ich habe tausendmal Fehler gemacht
Talán ez egy lecke
Vielleicht ist das eine Lektion
Hihetek-e benned
Kann ich an dich glauben
Úgy, ahogyan magamba nem tudok, oh
So, wie ich es an mich selbst nicht kann, oh
Pont ugyanolyan gyengék vagyunk, mint az elején
Wir sind genauso schwach wie am Anfang
Odaadnál mindent, és én eldobnám
Du würdest alles geben, und ich würde es wegwerfen
Pont ugyanoda rejteném el előled a kést
Ich würde das Messer genau dort vor dir verstecken
Sehol se maradt hely, hova szúrhatnád
Es gibt keinen Platz mehr, wo du es hineinstechen könntest
Tiszta lapot adnál
Du würdest mir ein leeres Blatt geben
Amire minden nap a könnyeiddel írnád fel
Auf das du jeden Tag mit deinen Tränen schreiben würdest
Amiket én rontottam el
Was ich falsch gemacht habe
(Remélem elhagysz, ah)
(Ich hoffe, du verlässt mich, ah)
Ne haragudj rám, rám, rám
Sei mir nicht böse, böse, böse
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Tudod, hogy nem akarlak bántani téged
Du weißt, ich will dich nicht verletzen
De tudod, magamat sem akarom, így lépek
Aber du weißt, ich will mich auch nicht so, also gehe ich
Ne haragudj rám, haragudj rám, haragudj rám
Sei mir nicht böse, böse, böse
Ne haragudj rám
Sei mir nicht böse
Tudod, hogy itt akartam lenni, mikor fázol
Du weißt, ich wollte hier sein, wenn du frierst
De bébi, nem megy úgy, hogy a szívemmel játszol
Aber Baby, es geht nicht, wenn du mit meinem Herzen spielst
Ne haragudj rám, rám, rám, rám, rám
Sei mir nicht böse, böse, böse, böse, böse
Ha tudom, hogy holnap újra úgy is elmegyek
Wenn ich weiß, dass ich morgen sowieso wieder gehe
A szívem fél, úgy ölelném még azt a nőt
Mein Herz hat Angst, ich würde diese Frau so gerne noch umarmen
Őt, őt, őt
Sie, sie, sie
Őt, őt, őt
Sie, sie, sie





Writer(s): Ferenczei Gábor Gyula, Sziklai Mátyás


Attention! Feel free to leave feedback.