Bsw feat. Manuel - Ne haragudj rám... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bsw feat. Manuel - Ne haragudj rám...




Ne haragudj rám
Не злись на меня
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Kérlek, ne haragudj rám
Пожалуйста, не злись на меня
Tudod, hogy nem akarlak bántani téged
Ты знаешь, я не хочу причинять тебе боль
De tudod, magamat sem akarom, így lépek
Но, знаешь, я тоже этого не хочу, поэтому я ухожу
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Kérlek, ne haragudj rám
Пожалуйста, не злись на меня
Tudod, hogy itt akartam lenni, mikor fázol
Ты знаешь, я хотел быть здесь, когда тебе будет холодно
De bébi, nem megy úgy, hogy a szívemmel játszol
Но, детка, ты не можешь играть с моим сердцем
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Ne haragudj rám, rám
Не злись на меня, на меня
Tudod eleget folyt a könnyünk
Ты знаешь, что мы пролили достаточно слез
Nem hagyom, hogy összetörjünk
Я не позволю тебе быть раздавленным
Én nem tudom, mi ez az egész, bébi
Я не знаю, что все это значит, детка
De valami van köztünk, köztünk
Но между нами что-то есть, между нами
De tudom azt, hogy nehéz ez most
Но я знаю, что сейчас это тяжело
Ezek itt igazi könnyek
Это настоящие слезы
Talán itt van a most, de talán sose lesz könnyebb
Может быть, сейчас и настало это время, но, возможно, легче никогда не станет
Talán máskor, találkozunk máshol
Может быть, в другой раз, увидимся в другом месте
De most nekem ez nem megy, nem megy
Но теперь я не могу этого сделать, я не могу этого сделать
Kurvára szeretném, de nem megy, nem megy
Я бы с охренительным удовольствием, но я не могу, я не могу
Bébi kérlek, hogy egymást ne tegyük tönkre
Детка, пожалуйста, давай не будем портить друг другу жизнь
Össze lehetünk törve, ha most nem megy, nem megy (ne haragudj)
Мы можем быть раздавлены, если не сможем сделать это сейчас (извините)
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Kérlek, ne haragudj rám
Пожалуйста, не злись на меня
Tudod, hogy nem akarlak bántani téged
Ты знаешь, я не хочу причинять тебе боль
De tudod, magamat sem akarom, így lépek
Но, знаешь, я тоже этого не хочу, поэтому я ухожу
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Kérlek, ne haragudj rám
Пожалуйста, не злись на меня
Tudod, hogy itt akartam lenni, mikor fázol
Ты знаешь, я хотел быть здесь, когда тебе будет холодно
De bébi, nem megy úgy, hogy a szívemmel játszol
Но, детка, ты не можешь играть с моим сердцем
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Ne haragudj rám, rám
Не злись на меня, на меня
Egy kicsit féltelek, mert eddig védtelek
Мне немного страшно, потому что я защищал тебя
Most meg a 'grammon archívba rakod a képeket
Теперь вы помещаете изображения в "архив Граммона".
Mert kicsit bízol még
Потому что ты доверяешь немного больше
Hogy írok még
Как я пишу больше
De kiléptem ebből, mert én nem vagyok gyáva
Но я ухожу, потому что я не трус
Beleragadunk, ha maradunk, az nagyon fájna
Мы застрянем в этом, и если останемся, будет очень больно
És nehéz ez az egész, amit hagyok hátra
И это тяжело - то, что я оставляю позади
És ez nagyon bánt, ja
И это действительно причиняет мне боль, да
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Kérlek, ne haragudj rám
Пожалуйста, не злись на меня
Tudod, hogy nem akarlak bántani téged
Ты знаешь, я не хочу причинять тебе боль
De tudod, magamat sem akarom, így lépek
Но, знаешь, я тоже этого не хочу, поэтому я ухожу
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Kérlek, ne haragudj rám
Пожалуйста, не злись на меня
Tudod, hogy itt akartam lenni, mikor fázol
Ты знаешь, я хотел быть здесь, когда тебе будет холодно
De bébi, nem megy úgy, hogy a szívemmel játszol
Но, детка, ты не можешь играть с моим сердцем
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Ne haragudj rám (ne haragudj rám)
Не злись на меня (не злись на меня)
Én hibáztam ezerszer
Я совершил тысячу ошибок
Talán ez egy lecke
Возможно, это урок
Hihetek-e benned
Могу ли я поверить в тебя
Úgy, ahogyan magamba nem tudok, oh
То, как я не могу разобраться в себе, о
Pont ugyanolyan gyengék vagyunk, mint az elején
Мы так же слабы, как и были в самом начале
Odaadnál mindent, és én eldobnám
Ты бы отдал мне все, а я бы это выбросил.
Pont ugyanoda rejteném el előled a kést
Я бы спрятал нож от тебя в том же месте
Sehol se maradt hely, hova szúrhatnád
Его некуда воткнуть
Tiszta lapot adnál
Дай мне начать с чистого листа
Amire minden nap a könnyeiddel írnád fel
Что бы ты писала каждый день со своими слезами
Amiket én rontottam el
Что я сделал не так
(Remélem elhagysz, ah)
надеюсь, ты уйдешь, ах)
Ne haragudj rám, rám, rám
Не злись на меня, на меня, на меня
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Tudod, hogy nem akarlak bántani téged
Ты знаешь, я не хочу причинять тебе боль
De tudod, magamat sem akarom, így lépek
Но, знаешь, я тоже этого не хочу, поэтому я ухожу
Ne haragudj rám, haragudj rám, haragudj rám
Не злись на меня, не злись на меня, не злись на меня
Ne haragudj rám
Не злись на меня
Tudod, hogy itt akartam lenni, mikor fázol
Ты знаешь, я хотел быть здесь, когда тебе будет холодно
De bébi, nem megy úgy, hogy a szívemmel játszol
Но, детка, ты не можешь играть с моим сердцем
Ne haragudj rám, rám, rám, rám, rám
Не злись на меня, на меня, на меня, на меня, на меня
Ha tudom, hogy holnap újra úgy is elmegyek
Если бы я знал, то завтра снова уехал бы
A szívem fél, úgy ölelném még azt a nőt
Мое сердце боится, я бы обнял эту женщину
Őt, őt, őt
Он, она, ее
Őt, őt, őt
Он, она, ее





Writer(s): Ferenczei Gábor Gyula, Sziklai Mátyás

Bsw feat. Manuel - Ne haragudj rám...
Album
Ne haragudj rám...
date of release
25-08-2022



Attention! Feel free to leave feedback.