Lyrics and translation Bsw feat. T. Danny - Nem megyek vissza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem megyek vissza
Я не вернусь
Még
néha
visszanézek,
nézek
Иногда
я
оглядываюсь
назад,
смотрю...
A
telefonom
feldobott
veled
egy
képet
Мой
телефон
подбросил
мне
твою
фотографию.
És
téged,
téged
И
на
тебя,
на
тебя
Mint
egy
szép
emléket,
úgy
nézlek
Я
смотрю,
как
на
прекрасное
воспоминание.
De
soha
nem,
nem,
nem
megyek
vissza
Но
я
никогда,
никогда,
никогда
не
вернусь.
A
könnyemet
fel,
fel,
az
idő
felitta
Мои
слезы
высохли,
время
все
залечило.
A
szívemet
egyszer
valaki
kinyitja
Однажды
кто-то
откроет
мое
сердце,
És
te
ott
leszel
benn
- just
as
a
friend
И
ты
будешь
там
- просто
как
друг.
De
tudod
soha
nem,
nem,
nem
megyek
vissza
Но
знай,
я
никогда,
никогда,
никогда
не
вернусь.
A
könnyemet
fel,
fel,
az
idő
felitta
Мои
слезы
высохли,
время
все
залечило.
A
szívemet
egyszer
valaki
kinyitja
Однажды
кто-то
откроет
мое
сердце,
És
te
ott
leszel
benn
- just
as
a
friend
И
ты
будешь
там
- просто
как
друг.
Látom
amikor
nem
tudsz
aludni
Я
вижу,
когда
ты
не
можешь
уснуть,
Belájkolod
3 képemet
az
instán
Ты
лайкаешь
три
мои
фотки
в
инсте.
Túl
vagyok
rajtad,
de
most
felbasztam
magamat
Я
уже
забыла
тебя,
но
сейчас
ты
меня
взбесил.
Iszom
a
gin
tonikot
triplán
Пью
джин-тоник
тройной
дозой.
Gondolj
arra
hát,
hogy
Át
hogy
kúrtál
Вспомни
о
том,
как
ты
облажался.
Menjél
táncolj
máshol
- goodbye
Иди,
танцуй
в
другом
месте
- прощай.
Mondd
meg
hányszor,
hányszor
tudnál
Скажи,
сколько
раз,
сколько
раз
ты
мог
бы
Bébi,
belehazudni
a
szemembe
Детка,
врать
мне
прямо
в
глаза?
Még
néha
vissza
nézek,
nézek
Иногда
я
оглядываюсь
назад,
смотрю...
A
telefonom
feldobott
veled
egy
képet
Мой
телефон
подбросил
мне
твою
фотографию.
És
téged,
téged
И
тебя,
тебя
Már
rég
elfelejtenélek
Я
бы
уже
давно
забыла.
De
tudod
soha
nem,
nem,
nem
megyek
vissza
Но
знай,
я
никогда,
никогда,
никогда
не
вернусь.
A
könnyemet
fel,
fel,
az
idő
felitta
Мои
слезы
высохли,
время
все
залечило.
A
szívemet
egyszer
valaki
kinyitja
Однажды
кто-то
откроет
мое
сердце,
És
te
ott
leszel
benn
- just
as
a
friend
И
ты
будешь
там
- просто
как
друг.
De
tudod
soha
nem,
nem,
nem
megyek
vissza
Но
знай,
я
никогда,
никогда,
никогда
не
вернусь.
A
könnyemet
fel,
fel,
az
idő
felitta
Мои
слезы
высохли,
время
все
залечило.
A
szívemet
egyszer
valaki
kinyitja
Однажды
кто-то
откроет
мое
сердце,
És
te
ott
leszel
benn
- just
as
a
friend
И
ты
будешь
там
- просто
как
друг.
Álmodtam
veled,
veled,
veled
Мне
снился
сон
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
Ez
kicsit
felkavart,
most
megy
a
csekk
a
'grammon
Это
немного
взволновало
меня,
и
вот
я
проверяю
твой
профиль.
Hogy
mi
lehet
veled,
veled
Чтобы
узнать,
как
ты,
как
ты.
Remélem
nem
haragszol,
én
már
nem
haragszom
Надеюсь,
ты
не
злишься,
я
уже
не
злюсь.
Nekem
egy
szép
emlék
lettél
Ты
стал
для
меня
просто
приятным
воспоминанием.
Az
idő
jó
doktor,
amíg
veled
voltam
Время
- лучший
лекарь,
пока
я
была
с
тобой,
Bébi,
te
minden
képen
nevettél
Детка,
ты
улыбался
на
каждой
фотографии.
Eltűntek
a
posztok,
de
remélem
jól
vagy
Твои
посты
исчезли,
но
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
De
tudod
soha
nem,
nem,
nem
megyek
vissza
Но
знай,
я
никогда,
никогда,
никогда
не
вернусь.
A
könnyemet
fel,
fel,
az
idő
felitta
Мои
слезы
высохли,
время
все
залечило.
A
szívemet
egyszer
valaki
kinyitja
Однажды
кто-то
откроет
мое
сердце,
És
te
ott
leszel
benn
- just
as
a
friend
И
ты
будешь
там
- просто
как
друг.
De
tudod
soha
nem,
nem,
nem
megyek
vissza
Но
знай,
я
никогда,
никогда,
никогда
не
вернусь.
A
könnyemet
fel,
fel,
az
idő
felitta
Мои
слезы
высохли,
время
все
залечило.
A
szívemet
egyszer
valaki
kinyitja
Однажды
кто-то
откроет
мое
сердце,
És
te
ott
leszel
benn
- benn,
benn
И
ты
будешь
там
- там,
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Marton Telegdy, Gabor Gyula Ferenczei, Matyas Sziklai
Attention! Feel free to leave feedback.