Lyrics and translation Bsw - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Túl
sokat
akartunk:
Мы
хотели
слишком
многого:
A
siker,
a
nők,
a
fény
Успеха,
женщин,
света
Miénk
lett
minden
Всё
стало
нашим
Túl
sokat
is
adtunk:
Мы
слишком
много
и
отдали:
A
siker,
a
nők,
a
fény
Успех,
женщины,
свет
Nincsenek
ingyen
(Haha)
Не
даются
даром
(Ха-ха)
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет
Tudod,
hogy
így
élem
az
életem
Ты
знаешь,
так
я
живу
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет
A
gyertyát
a
két
végén
égetem
Свечу
сжигаю
с
двух
концов
Voltam
túl
sokat
a
fényben
Бывал
слишком
долго
на
свету
Voltam
túl
sokat
a
mélyben
Бывал
слишком
долго
в
темноте
Mondom:
hello,
hello,
hello
Говорю:
привет,
привет,
привет
Tudod,
hogy
így
élem
az
életem
Ты
знаешь,
так
я
живу
Nem
a
színpadon
születtünk
Мы
не
на
сцене
родились
Tudom,
hogy
milyen
a
nyár
a
gyárba'
Знаю,
каково
лето
на
заводе
Mikor
a
nyakadig
ér
a
számla
Когда
счета
по
горло
Négy
műszakból
dőlsz
az
ágyba
В
четыре
смены
валишься
с
ног
Így
kezdtem,
csak
nevettek
Так
начинал,
надо
мной
только
смеялись
De
nyertem
és
most
sírnak
Но
я
победил,
и
теперь
они
плачут
Nem
nyitom
meg,
ha
írnak
Не
открою,
если
пишут
Kinyomom,
hogyha
hívnak
Сбрасываю,
если
звонят
Ezek
a
lányok
neked
az
álom
Эти
девчонки
для
тебя
– мечта
Nekem
gold
digger-ek
Для
меня
– охотницы
за
золотом
Az
élet
konditerem
Жизнь
– это
спортзал
A
súlyát
jól
cipelem
Её
вес
я
хорошо
тягаю
Csak
hittünk
mindig
belül
Мы
просто
верили
всегда,
внутри
Az
asztal
nem
volt
terülj-terülj
Стол
не
был
накрыт
скатертью-самобранкой
Tudtuk,
megyünk,
akkor
megyünk
Знали,
пойдём,
значит
пойдём
Együtt
nőtt
a
nevünk
velünk
(Tik-Tak)
Наше
имя
росло
вместе
с
нами
(Тик-Так)
Fekete
lóra
tettem
ami
volt
Поставил
всё,
что
было,
на
чёрную
лошадь
Ez
igazi
hip-hop,
és
visszük
Это
настоящий
хип-хоп,
и
мы
его
несём
Mint
ász
a
kaszinót
Как
туз
в
казино
Lentről
nézve
könnyű
lé
Снизу
легко
смотреть
Meg
magas
élet
И
жить
красиво
De
ütni
kell
a
vasat
Но
нужно
ковать
железо
Amíg
meleg,
az
a
lényeg!
Пока
горячо,
вот
в
чём
суть!
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет
Tudod,
hogy
így
élem
az
életem
Ты
знаешь,
так
я
живу
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет
A
gyertyát
a
két
végén
égetem
Свечу
сжигаю
с
двух
концов
Voltam
túl
sokat
a
fényben
Бывал
слишком
долго
на
свету
Voltam
túl
sokat
a
mélyben
Бывал
слишком
долго
в
темноте
Mondom:
hello,
hello,
hello
Говорю:
привет,
привет,
привет
Tudod,
hogy
így
élem
az
életem
Ты
знаешь,
так
я
живу
Semmi
gond,
semmi
gond
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
Isten
elvesz
-
Бог
забрал
-
ó
mennyi
gond,
mennyi
gond
О,
сколько
проблем,
сколько
проблем
Hétvégén
egy
sztár
vagyok
В
выходные
я
звезда
és
fenn
a
sok
kéz
И
много
рук
подняты
вверх
De
egyre
több
kell
Но
нужно
всё
больше
Azt
érzem,
nem
vagyok
kész
Чувствую,
я
не
готов
Évek
óta
pörög
a
nóta
Годами
крутится
песня
Kézbe
vodka
szóda
- látod
В
руке
водка
с
содовой
- видишь
Hogy
körbevesznek
lányok
Как
меня
окружают
девчонки
Fény,
a
csillogás,
meg
sztárok
Свет,
блеск
и
звёзды
Az
utakon
amiken
járok
На
дорогах,
по
которым
я
иду
Sok
a
té
- pő
- fog
Много
ли
- це
- меров
Még
egy
nap
Ещё
один
день
Még
egy
lép
- cső
- fok
Ещё
одна
сту
- пе
- нька
A
turnébuszban
élek
Живу
в
гастрольном
автобусе
Folyton
úton
Постоянно
в
пути
Ismernek
a
kúton
Меня
знают
на
заправке
Balatonkeresztúron
В
Балатонкерестуре
És
lehet,
hogy
neked
И,
возможно,
для
тебя
Ez
kívülről
imponál
Это
со
стороны
впечатляет
De
vigyázz:
Но
будь
осторожна:
A
csapat
az
ördöggel
cimborál
Моя
команда
водит
дружбу
с
дьяволом
(Oh)
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
(Oh)
(О)
То
наверху,
то
внизу
(О)
Egyszer
megy,
egyszer
nem
(Hey)
То
получается,
то
нет
(Эй)
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
То
наверху,
то
внизу
Semmi
sem
véletlen
az
életben
(Oh)
Ничто
не
случайно
в
жизни
(О)
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
(Oh)
То
наверху,
то
внизу
(О)
Egyszer
megy,
egyszer
nem
(Hey)
То
получается,
то
нет
(Эй)
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
То
наверху,
то
внизу
Na
végre
tele
lett
a
két
zsebem
Наконец-то
оба
кармана
полны
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет
Tudod,
hogy
így
élem
az
életem
Ты
знаешь,
так
я
живу
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет
A
gyertyát
a
két
végén
égetem
Свечу
сжигаю
с
двух
концов
Voltam
túl
sokat
a
fényben
Бывал
слишком
долго
на
свету
Voltam
túl
sokat
a
mélyben
Бывал
слишком
долго
в
темноте
Mondom:
hello,
hello,
hello
Говорю:
привет,
привет,
привет
Tudod,
hogy
így
élem
az
életem
Ты
знаешь,
так
я
живу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hello
date of release
03-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.