BuKnas de Culiacán - La Corpo - translation of the lyrics into German

La Corpo - BuKnas de Culiacántranslation in German




La Corpo
Die Corpo
La pechera que navego esta en mi cuerno y encarnada
Die Weste, die ich trage, ist in meinem Horn und verkörpert
Es por eso que la quito y también
Deshalb nehme ich sie ab und auch
En cada mano dos granadas pan soldadas
In jeder Hand zwei Granaten, verlötete Pfannen
En la espalda traigo un tubo al que le llaman bazuka
Auf dem Rücken trage ich ein Rohr, das sie Bazooka nennen
Por delante cargo un cuerno y al lado de la cintura 5-7 son las fuscas
Vorne trage ich ein Horn und an der Seite der Taille 5-7 sind die Flinten
Negro es el uniforme el que siempre traigo puesto
Schwarz ist die Uniform, die ich immer trage
Aveces de militar pues así funciona esto
Manchmal als Soldat, denn so funktioniert das
Somos un equipo enorme y todos train uniforme
Wir sind ein riesiges Team und alle tragen Uniform
Agerrida es la plebada en sus troconas blindadas
Die Leute sind kampferprobt in ihren gepanzerten Trucks
El miedo de bienvenido oigan bien lo que les digo
Die Angst vor dem Willkommen, hört gut zu, was ich euch sage
Somos de los mas violentos doloroso es el castigo
Wir sind die Gewalttätigsten, schmerzhaft ist die Strafe
Cuando se trata de chamba el diablo traemos metido
Wenn es um die Arbeit geht, haben wir den Teufel in uns
Yo soy muy buen empresario siempre repartiendo kilos
Ich bin ein sehr guter Geschäftsmann, verteile immer Kilos
Ya sea grande o viaje chico el piloto
Ob groß oder kleine Reise, der Pilot
Va con todo bien seguro va el clavito
Er geht mit allem sicher, der Nagel sitzt fest
No me importan rayos x mucho menos los retenes
Mich kümmern keine Röntgenstrahlen, geschweige denn Kontrollpunkte
Bien seguro va la merca chofer con
Die Ware ist sicher, Fahrer mit
Nervios de acero que el miedo no lo detiene
Nerven aus Stahl, die Angst hält ihn nicht auf
Ya cruzando la frontera se acabó el peligro amigos
Wenn wir die Grenze überqueren, ist die Gefahr vorbei, meine Schöne
Ya llegando al otro lado dollarisa del los gringos
Wenn wir auf der anderen Seite ankommen, Dollarnoten von den Gringos
Los carros van de regreso llenos de billetes verdes
Die Autos kommen zurück, voll mit grünen Scheinen
Mi plebada anda alterada van derecho con malverde
Meine Leute sind aufgeregt, sie gehen direkt zu Malverde
Ahora ay que festejarlo con la banda y con norteño
Jetzt müssen wir es feiern, mit der Band und mit Norteño-Musik
Destapen una buknas pa que se me qite el sueño
Öffnet ein paar Buknas, damit ich meine Müdigkeit vergesse
Que me traigan diez plebitas de todas sere su dueño
Bringt mir zehn Mädels, ich werde ihr aller Besitzer sein
A mi me llaman el punto siempre de arriba abajo
Sie nennen mich den Punkt, immer von oben nach unten
Vigilando donde quiera por aire
Ich überwache überall, in der Luft
También por tierra me fasina este trabajo
Auch am Boden, ich liebe diese Arbeit
También traigo mis muchacho que por ay están clavados
Ich habe auch meine Jungs, die irgendwo festsitzen
En la ciudad y los montes también
In der Stadt und in den Bergen, auch
Por la carretera todo tienen vigilados
Auf der Straße, sie haben alles überwacht
Somos los puntos del shaka y andamos camuflageados
Wir sind die Punkte von Shaka und wir sind getarnt
De noche traigo inflarrojos y de dia los ojos bien rojos
Nachts habe ich Infrarot und tagsüber sehr rote Augen
Si se mete el enemigo nunca lo dejamos vivo
Wenn sich der Feind einmischt, lassen wir ihn niemals am Leben
Si alguien brinca aquí al terreno en caliente yo lo quemo
Wenn jemand hier ins Revier springt, verbrenne ich ihn sofort
Somos punteros expertos de eso estamos bien seguros
Wir sind erfahrene Späher, dessen sind wir uns sicher
Sin decir lo ago perfecto a detalle lo torturo
Ohne es zu sagen, mache ich es perfekt, ich foltere bis ins Detail
A mi me gusta mancharme mi trabajo es de uso rudo...
Ich mag es, mich schmutzig zu machen, meine Arbeit ist hart...






Attention! Feel free to leave feedback.