BuKnas de Culiacán - La Jefa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BuKnas de Culiacán - La Jefa




La Jefa
Босс
Radio-Patrona!
Радио-Покровительница!
Ya tenemos al vato en la noche le partimos en su madre
Мы уже взяли этого парня, ночью мы с ним разберемся.
Radio-fierro plebes pero tráiganmelo antes de que le corten la cabeza
Радио-железо, ребята, но доставьте его мне до того, как ему отрежут голову.
Me cayo como emboscada ni tiempo de nada caí entre sus armas
Это было как засада, я даже не успел ничего сделать, как попал в окружение.
Ni mercenarios ni guachos pudieron salvarme no había una esperanza
Ни наемники, ни копы не смогли меня спасти, надежды не было.
Su poder era otro rollo no uso rifles menos plomo su figura fue el arma secreta todo por las buenas ahora ella es la jefa
Ее власть была совсем другого уровня, она не использовала винтовки, и тем более свинец, ее внешность была секретным оружием, все по-хорошему, теперь она босс.
Hoy sigo con la pechera también explosivos y mi camioneta mi cuerno bien aceitado sigo en la batalla mi clica esta alerta
Я все еще ношу бронежилет, у меня есть взрывчатка и мой пикап, мой ствол хорошо смазан, я все еще в битве, моя банда начеку.
Soy enfermo enamorado y sigo camuflado contigo soy una mansa fiera pero en la batalla la fiera se altera
Я безумно влюблен и все еще скрываюсь, с тобой я ручной зверь, но в битве зверь выходит из себя.
Manchas de rojo en el cuello no por sanguinario sino por los besos proyectiles acertados que dieron el blanco también en mi cuerpo
Красные пятна на шее не от кровожадности, а от поцелуев, метких снарядов, которые попали в цель, также и на моем теле.
La venganza ya la tengo esta noche me entretengo sin violencia yo ajusto esta cuenta con besos y abrazos es borrón y nueva
Месть у меня уже есть, сегодня вечером я развлекусь, без насилия я сведу счеты с помощью поцелуев и объятий, это конец старого и начало нового.
La caravana va al paso muchos se intimidan solo ando paseando un levanton en tu casa y al final parece ser yo levantado
Караван идет своим ходом, многие пугаются, я просто прогуливаюсь, похищение в твоем доме, и в конце концов, похоже, что похитили меня.
Las torturas que tu me haces era por solo extrañarte con el tiro arriba y el blindaje a pesar de todo tu me enamoraste.
Пытки, которым ты меня подвергала, были лишь из-за того, что ты скучала по мне, с поднятым стволом и бронежилетом, несмотря ни на что, ты в меня влюбилась.





Writer(s): Alicia Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.