Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Fogata
Lagerfeuerlied
Cuando
yo
pienso
en
ti
por
la
night
Wenn
ich
nachts
an
dich
denke
Me
fumo
one
Rauch'
ich
einen
Me
hace
sentir
so
fine
Das
lässt
mich
so
gut
fühlen
Quizá
se
denomina
amor
Vielleicht
nennt
man
das
Liebe
Cosecho
love
en
mi
alma
Ich
ernte
Liebe
in
meiner
Seele
Yo
no
espero
para
decírselo
Ich
warte
nicht,
um
es
dir
zu
sagen
Si
no
sientes
lo
mismo
Wenn
du
nicht
dasselbe
fühlst
Dímelo
no
pasa
nada
Sag
es
mir,
es
macht
nichts
Cuando
yo
pienso
en
ti
por
la
night
Wenn
ich
nachts
an
dich
denke
Me
fumo
one
Rauch'
ich
einen
Me
hace
sentir
so
fine
Das
lässt
mich
so
gut
fühlen
Quizá
se
denomina
amor
Vielleicht
nennt
man
das
Liebe
Cosecho
love
en
mi
alma
Ich
ernte
Liebe
in
meiner
Seele
Yo
no
espero
para
decírselo
Ich
warte
nicht,
um
es
dir
zu
sagen
Si
no
sientes
lo
mismo
Wenn
du
nicht
dasselbe
fühlst
Dímelo,
no
pasa
nada
Sag
es
mir,
es
macht
nichts
Es
como
una
pesadilla
Es
ist
wie
ein
Albtraum
Con
todo
los
nervios
que
yo
sentí
Mit
all
den
Nerven,
die
ich
spürte
Estaba
con
mi
pandilla
Ich
war
mit
meiner
Clique
Le
iba
a
decir
Ich
wollte
es
ihr
sagen
Pero
me
arrepentí
Aber
ich
habe
es
bereut
No
es
tan
fácil
expresarse
Es
ist
nicht
so
einfach,
sich
auszudrücken
Ante
el
gran
amor
de
la
vi
Vor
der
großen
Liebe
des
Lebens
Quiero
borrarme
con
ella
Ich
will
mich
mit
ihr
verlieren
Y
eso
que
ni
la
conosco
Und
das,
obwohl
ich
sie
nicht
einmal
kenne
Porque
es
mágico
una
coincidencia
Denn
es
ist
magisch,
eine
Fügung
Es
lo
que
yo
siento
Das
ist,
was
ich
fühle
Si
es
explicado
burdamente,
bajo
la
ciencia
Wenn
man
es
grob
wissenschaftlich
erklärt
Le
dije
y
aceptó
Ich
sagte
es
ihr
und
sie
akzeptierte
Antes
de
que
naciera
en
esta
vi
Noch
bevor
sie
in
dieses
Leben
geboren
wurde
Todo
fluyo
solo
Alles
floss
von
selbst
Siento
que
de
nuevo
yo
renací
Ich
fühle,
dass
ich
von
Neuem
wiedergeboren
wurde
Cuando
yo
pienso
en
ti
por
la
night
Wenn
ich
nachts
an
dich
denke
Me
fumo
one
Rauch'
ich
einen
Me
hace
sentir
so
fine
Das
lässt
mich
so
gut
fühlen
Quizá
se
denomina
amor
Vielleicht
nennt
man
das
Liebe
Cosecho
love
en
mi
alma
Ich
ernte
Liebe
in
meiner
Seele
Yo
no
espero
para
decírselo
Ich
warte
nicht,
um
es
dir
zu
sagen
Si
no
sientes
lo
mismo
Wenn
du
nicht
dasselbe
fühlst
Dímelo
no
pasa
nada
Sag
es
mir,
es
macht
nichts
Cuando
yo
pienso
en
ti
por
la
night
Wenn
ich
nachts
an
dich
denke
Me
fumo
one
Rauch'
ich
einen
Me
hace
sentir
so
fine
Das
lässt
mich
so
gut
fühlen
Quizá
se
denomina
amor
Vielleicht
nennt
man
das
Liebe
Cosecho
love
en
mi
alma
Ich
ernte
Liebe
in
meiner
Seele
Yo
no
espero
para
decírselo
Ich
warte
nicht,
um
es
dir
zu
sagen
Si
no
sientes
lo
mismo
Wenn
du
nicht
dasselbe
fühlst
Dímelo
no
pasa
nada
Sag
es
mir,
es
macht
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianni Canisso
Attention! Feel free to leave feedback.