Lyrics and translation Bubaseta - Cuando la VI
Cuando la VI
Когда я увидел её
Cuando
la
vi
Когда
я
увидел
её
No
pude
contenerme
Не
смог
сдержаться
Un
plus
pa'
vivir
Стимул
жить
Me
devolvió
la
fe
Вернул
мне
веру
Porque
junto
a
ti
Потому
что
рядом
с
тобой
Ya
no
existe
la
muerte
Смерти
больше
нет
Mi
melodía
nacía
al
tenerte
Моя
мелодия
родилась,
когда
я
обрел
тебя
Cuando
la
vi
Когда
я
увидел
её
No
pude
contenerme
Не
смог
сдержаться
Un
plus
pa'
vivir
Стимул
жить
Me
devolvió
la
fe
Вернул
мне
веру
Porque
junto
a
ti
Потому
что
рядом
с
тобой
Ya
no
existe
la
muerte
Смерти
больше
нет
Mi
melodía
nacía
al
tenerte
Моя
мелодия
родилась,
когда
я
обрел
тебя
La
era
de
frontera
está
alerta
Эра
границы
настороже
Despierta,
sálvate
tú
y
deja
abierta
la
puerta
Проснись,
спаси
себя
и
оставь
дверь
открытой
Llore
por
mil
respuestas,
suena
la
orquesta
Плакал
из-за
тысячи
ответов,
звучит
оркестр
King
Kong
killer,
la
unión
hace
a
la
fuerza
Кинг-Конг
убийца,
единство
делает
силу
El
nacimiento
interior
que
te
nota
Внутреннее
рождение,
которое
тебя
замечает
Tocará
la
nota
Сыграет
ноту
Sacará
del
fénix
Вытащит
из
феникса
Las
ganancias
son
derrotas
Прибыль
- это
поражения
Brotará
lo
puro
de
la
esencia
Прорастет
чистота
сущности
Entrenando
día
y
noche
para
la
excelencia
Тренируясь
день
и
ночь
для
совершенства
Con
consciencia
Сознательно
Se
quebrarán
mil
vasos
con
nuestros
sonidos
flotando
Разобьются
тысячи
стаканов
с
нашими
звуками,
парящими
Por
la
galaxia,
ustedes
son
escuela
de
los
botados
По
галактике,
вы
- школа
отверженных
(Galácticos)
derramando
sabor
a
nuestra
tinta
(Галактические)
изливая
вкус
наших
чернил
Cuando
se
mezcla
con
el
papel,
las
letras
toman
vida
Когда
они
смешиваются
с
бумагой,
буквы
оживают
La
salida
de
creativo
que
sufre
el
mundo
inverso
Выход
креатива,
который
страдает
от
обратного
мира
Les
deseo
lo
mejor
del
universo
con
mi
verso
Желаю
вам
всего
лучшего
во
вселенной
своим
стихом
Cuando
la
vi
Когда
я
увидел
её
No
pude
contenerme
Не
смог
сдержаться
Un
plus
pa'
vivir
Стимул
жить
Me
devolvió
la
fe
Вернул
мне
веру
Porque
junto
a
ti
Потому
что
рядом
с
тобой
Ya
no
existe
la
muerte
Смерти
больше
нет
Mi
melodía
nacía
al
tenerte
Моя
мелодия
родилась,
когда
я
обрел
тебя
Cuando
la
vi
Когда
я
увидел
её
No
pude
contenerme
Не
смог
сдержаться
Un
plus
pa'
vivir
Стимул
жить
Me
devolvió
la
fe
Вернул
мне
веру
Porque
junto
a
ti
Потому
что
рядом
с
тобой
Ya
no
existe
la
muerte
Смерти
больше
нет
Mi
melodía
nacía
al
tenerte
Моя
мелодия
родилась,
когда
я
обрел
тебя
Llegaste
a
mis
brazos
en
una
partitura
Ты
пришла
в
мои
объятия
в
партитуре
Y
como
una
pintura,
tu
figura
pura
se
pintó
en
mí
И
как
картина,
твой
чистый
образ
нарисован
на
мне
No
pude
resistir,
caí
rendido
en
amor
Я
не
смог
сопротивляться,
упал,
сраженный
любовью
Como
un
ave
y
a
flor
floreció
en
mi
jardín
Как
птица
и
цветок
расцвели
в
моем
саду
Fin,
solo
existes
para
tu
historia
Конец,
ты
существуешь
только
для
своей
истории
Tú
y
yo
en
la
lucha
de
la
mano
hacia
la
gloria
Ты
и
я
в
борьбе
рука
об
руку
к
славе
Armonizas
mi
vida
con
sonrisas,
tu
mi
novia
Ты
гармонизируешь
мою
жизнь
улыбками,
ты
моя
девушка
Y
mi
música
el
camino
a
la
victoria
А
моя
музыка
- путь
к
победе
Mi
prime
da
avance
a
través
de
mí
Мой
прайм
продвигается
через
меня
Mantenlo
antiguo
con
frases
sobre
mi
beat
Сохраняй
его
старым
с
фразами
на
моем
бите
Jamás
podrán
tocarnos
los
enemys
Враги
никогда
не
смогут
нас
тронуть
Mis
killes
gracias
a
todo
lo
que
yo
viví
Мои
убийства
благодаря
всему,
что
я
пережил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianni Canisso Sotomayor, Felipe Antonio Aliaga Montecinos, Patricio Alexander Meza Jeldes
Attention! Feel free to leave feedback.