Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I'm Wanted
Wo ich erwünscht bin
Like
a
carefree
Mustang
Wie
ein
sorgloser
Mustang
I
was
on
my
own
War
ich
auf
mich
allein
gestellt
Then
you
came
in
my
life
Dann
kamst
du
in
mein
Leben
Saying
I
was
all
you
want
Sagtest,
ich
wäre
alles,
was
du
willst
I
fell
for
the
lies
Ich
fiel
auf
die
Lügen
herein
You
stood
on
your
truth
Du
standest
zu
deiner
Wahrheit
As
he
was
kissing
on
you
Während
er
dich
küsste
I
got
my
pocket
of
cash
Ich
habe
meine
Tasche
voller
Bargeld
The
word
of
God
on
the
dash
Das
Wort
Gottes
auf
dem
Armaturenbrett
I
gotta
go,
gotta
blast
Ich
muss
los,
muss
rasen
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Got
my
foot
on
the
gas
Habe
meinen
Fuß
auf
dem
Gas
Leaving
hurt
in
the
past
Lasse
den
Schmerz
in
der
Vergangenheit
No,
I'm
not
looking
back
Nein,
ich
schaue
nicht
zurück
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
Wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
The
word
of
God
of
the
Dash
Das
Wort
Gottes
auf
dem
Armaturenbrett
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Leaving
hurt
in
the
past
Lasse
den
Schmerz
in
der
Vergangenheit
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
I
told
you
my
secrets
Ich
habe
dir
meine
Geheimnisse
erzählt
Now
they're
up
for
sale
Jetzt
stehen
sie
zum
Verkauf
Funny
when
I
chose
to
leave
Komisch,
als
ich
mich
entschied
zu
gehen
You
wished
me
well
Hast
du
mir
alles
Gute
gewünscht
I
got
my
pocket
of
cash
Ich
habe
meine
Tasche
voller
Bargeld
The
word
of
God
on
the
dash
Das
Wort
Gottes
auf
dem
Armaturenbrett
I
gotta
go,gotta
blast
Ich
muss
los,
muss
rasen
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Got
my
foot
on
the
gas
Habe
meinen
Fuß
auf
dem
Gas
Leaving
hurt
in
the
past
Lasse
den
Schmerz
in
der
Vergangenheit
No,
I'm
not
looking
back
Nein,
ich
schaue
nicht
zurück
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
Wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
The
word
of
God
of
the
Dash
Das
Wort
Gottes
auf
dem
Armaturenbrett
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Leaving
hurt
in
the
past
Lasse
den
Schmerz
in
der
Vergangenheit
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Heartbreak
hurts
the
most
when
you
expect
it
Herzschmerz
tut
am
meisten
weh,
wenn
man
ihn
erwartet
Tried
to
give
you
love
but
you
reject
it
Ich
habe
versucht,
dir
Liebe
zu
geben,
aber
du
hast
sie
abgelehnt
All
you
wanted
was
a
couple
seconds
Alles,
was
du
wolltest,
waren
ein
paar
Sekunden
Not
a
wedding
ring
Keinen
Ehering
I
got
my
pocket
of
cash
Ich
habe
meine
Tasche
voller
Bargeld
The
word
of
God
on
the
dash
Das
Wort
Gottes
auf
dem
Armaturenbrett
I
gotta
go,
gotta
blast
Ich
muss
los,
muss
rasen
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Got
my
foot
on
the
gas
Habe
meinen
Fuß
auf
dem
Gas
Leaving
hurt
in
the
past
Lasse
den
Schmerz
in
der
Vergangenheit
No,
I'm
not
looking
back
Nein,
ich
schaue
nicht
zurück
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
Wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
The
word
of
God
of
the
Dash
Das
Wort
Gottes
auf
dem
Armaturenbrett
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Where
I'm
wanted
Wo
ich
erwünscht
bin
Leaving
hurt
in
the
past
Lasse
den
Schmerz
in
der
Vergangenheit
I'm
going
where
I'm
wanted
Ich
gehe
dorthin,
wo
ich
erwünscht
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Graham
Attention! Feel free to leave feedback.