Lyrics and translation Bubba Sparxxx feat. Frankie J - Run Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
(Come
on,
baby)(Let's
go)
(Давай,
малышка)(Поехали)
Cause
baby
you're
my
everything
Ведь,
детка,
ты
для
меня
всё
I
don't
need
this
Мне
это
не
нужно
All
I
need
is
us
Всё,
что
мне
нужно,
это
мы
Come
on
girl
Давай,
девочка
Let's
put
it
in
the
wind
Давай
доверимся
ветру
I
don't
care
nothing
about
no
one
Мне
плевать
на
всех
остальных
If
they
loved
us
they
should
of
did
it
(Should
of
did
it
when)
Если
бы
они
любили
нас,
они
бы
сделали
это
(Сделали
бы
это,
когда)
They
had
a
chance
У
них
был
шанс
But
now
the
dance
is
over
Но
теперь
танец
окончен
And
fo'
sho'
it's
highway
time
(ohh)
И
точно
пора
на
трассу
(о)
Let
the
top
down,
we
can't
stop
now
Опустим
крышу,
мы
не
можем
остановиться
сейчас
Explain
the
past
baby
I
ain't
trying
Объяснять
прошлое,
малышка,
я
не
пытаюсь
I
ain't
lying
when
I
say
we
done
came
of
age
or
things
done
changed
Я
не
лгу,
когда
говорю,
что
мы
повзрослели
или
всё
изменилось
Time
to
spread
our
wings,
fly
to
better
things
Время
расправить
крылья,
лететь
к
лучшей
жизни
Pack
your
suitcase,
today's
the
day
Собери
свой
чемодан,
сегодня
тот
самый
день
Don't
tell
your
mama
Не
говори
своей
маме
Don't
tell
your
sister
(Don't
tell
your
mama,
baby)
Не
говори
своей
сестре
(Не
говори
своей
маме,
малышка)
It'll
only
complicate
the
issue
Это
только
усложнит
дело
We'll
mail
them
a
box
of
tissue
Мы
отправим
им
посылку
с
носовыми
платками
The
only
one
that
loves
you
is
right
here
with
you
(oooo)
Единственный,
кто
любит
тебя,
прямо
здесь,
с
тобой
(оооо)
Girl
don't
ever
look
back
Девочка,
никогда
не
оглядывайся
назад
Our
destiny
awaits
us
Наша
судьба
ждет
нас
In
whatever
place
we
park
the
brakes
В
любом
месте,
где
мы
остановимся
I'll
work
my
hands
to
the
bone
Я
буду
работать
до
изнеможения
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно
To
give
us
everything
our
folks
never
had
Чтобы
дать
нам
всё,
чего
никогда
не
было
у
наших
родителей
I'm
prepared
for
that
(yeahh)
Я
готов
к
этому
(дааа)
It
might
take
a
while
but
Это
может
занять
некоторое
время,
но
But
I'm
gonna
make
you
smile
forever
Но
я
заставлю
тебя
улыбаться
вечно
I
said
a
prayer
for
that
Я
молился
об
этом
And
I
know
he's
listening
И
я
знаю,
что
он
слушает
At
least
in
this
one
Хотя
бы
в
этот
раз
If
he
never
heard
none
of
the
others
(oh
oh)
Даже
если
он
не
слышал
ни
одной
из
других
(о
о)
This
is
me
and
you
Это
я
и
ты
And
I'm
gonna
see
it
through
И
я
доведу
это
до
конца
From
this
highway
to
the
end
of
the
covers,
baby
(ohh
oo)
С
этой
трассы
до
конца,
малышка
(о
о)
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
Cause
baby
you're
my
everything
Ведь,
детка,
ты
для
меня
всё
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
I
wanna
runaway
{baby
baby
baby
baby)
Я
хочу
сбежать
(детка,
детка,
детка,
детка)
I
wanna
runaway
with
you
(nuh
uh
uh)
(my
baby)
Я
хочу
сбежать
с
тобой
(ну-у-у)
(моя
малышка)
Cause
baby
you're
my
everything
Ведь,
детка,
ты
для
меня
всё
We
got
off
the
exit
in
Waco
Мы
съехали
с
трассы
в
Уэйко
Frankie
J
was
on
the
radio
По
радио
играл
Фрэнки
Джей
I
asked
her
was
she
afraid
to
go
all
the
way
with
this
she'd
later
know
Я
спросил
её,
боится
ли
она
идти
до
конца,
ведь
позже
она
узнает
I
said,
"Baby
I
just
need
to
know.
(ohh)
Я
сказал:
"Малышка,
мне
просто
нужно
знать
(о)
If
you
ain't
down
we
can
turn
it
around.
Если
ты
не
готова,
мы
можем
развернуться.
You're
happiness
is
my
happiness
yeah
yeah)
Твое
счастье
— мое
счастье
(да,
да)
And
that's
the
only
thing
that's
concerning
me
now.
И
это
единственное,
что
меня
сейчас
волнует.
Just
hurt
me
now."
Просто
причини
мне
боль
сейчас".
She
said,
"Will
you
please
just
let
me
talk
for
once?"(Let
me
talk
for
once)
Она
сказала:
"Не
мог
бы
ты
просто
дать
мне
слово?"
(Дать
мне
слово)
And
then
all
at
once
she
went
in
the
house
she
was
trying
to
prevent
this
all
from
Us(Yeah
yeah)
И
тут
же
она
вошла
в
дом,
она
пыталась
предотвратить
все
это
(Да,
да)
Not
at
all
because
she
didn't
love
me
Совсем
не
потому,
что
она
не
любила
меня
And
only
me
И
только
меня
It's
just
that
she
had
witheld
one
vital
piece
of
info
Просто
она
утаила
одну
важную
информацию
She
looked
up
at
me
Она
посмотрела
на
меня
With
both
eyes
full
of
tears
С
глазами,
полными
слез
She
said,
"Do
you
remember
that
day
at
the
clinic?
Она
сказала:
"Ты
помнишь
тот
день
в
клинике?
I
went
in
with
the
doctor
and
told
you
I
did
it.(Remember
baby)
Я
пошла
к
врачу
и
сказала
тебе,
что
сделала
это.
(Помнишь,
малышка)
I
wasn't
able
to
go
through
with
it."
Я
не
смогла
пройти
через
это".
"No
you
didnt.
"Нет,
ты
не
сделала
этого.
How
could
you?
Как
ты
могла?
Wait
a
minute,
Подожди
минутку,
That
makes
you
what?
Это
значит,
что
ты…
Three
months
and
some
change.
Три
месяца
с
небольшим.
Well
baby
dolL
that
just
ain't
enough
Ну,
куколка,
этого
просто
недостаточно
To
derail
us.
Чтобы
остановить
нас.
Cause
see
that
just
means
there's
three
of
us.
Потому
что
это
значит,
что
нас
трое.
But
answer
this
Но
ответь
мне
At
what
point
did
you
think
that
this
topic
should
be
discussed?
В
какой
момент
ты
решила,
что
нам
нужно
обсудить
эту
тему?
I
don't
know
whether
to
cry
or
smile.
Я
не
знаю,
плакать
мне
или
улыбаться.
But
somehow
I'm
doing
both.
Но
почему-то
я
делаю
и
то,
и
другое.
But
this
changes
nothing
Но
это
ничего
не
меняет
I
got
two
babies
У
меня
двое
малышей
And
I
solemnly
swear
to
be
true
to
both,
baby."(oh
oh
oh
ooo)
И
я
клянусь
быть
верным
вам
обоим,
малышка".
(о
о
о
ооо)
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
Cause
baby
you're
my
everything
Ведь,
детка,
ты
для
меня
всё
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
Cause
baby
you're
my
everything
Ведь,
детка,
ты
для
меня
всё
I
wanna
run
Я
хочу
бежать
Wanna
runaway
Хочу
сбежать
There's
nothing
they
can
do
or
say
to
make
us
stay
Нет
ничего,
что
они
могли
бы
сделать
или
сказать,
чтобы
заставить
нас
остаться
I
wanna
run
Я
хочу
бежать
Wanna
runaway
Хочу
сбежать
There's
nothing
they
can
do
Нет
ничего,
что
они
могли
бы
сделать
There's
nothing
they
can
say
Нет
ничего,
что
они
могли
бы
сказать
I
wanna
run
Я
хочу
бежать
Wanna
run
away(oh
oh)
Хочу
сбежать
(о
о)
I
wanna
run
Я
хочу
бежать
Wanna
runaway
Хочу
сбежать
I
wanna
runaway
baby
Я
хочу
сбежать,
малышка
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
I
wanna
runaway
with
you
Я
хочу
сбежать
с
тобой
Cause
baby
you're
my
everything
Ведь,
детка,
ты
для
меня
всё
I
wanna
runaway
Я
хочу
сбежать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bridges Jayson Riley, Hargrove James Darrell, Mathis Warren Anderson, Bautista F
Attention! Feel free to leave feedback.