Bubbi Morthens - Kaupmaðurinn Á Horninu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bubbi Morthens - Kaupmaðurinn Á Horninu




Það var einu sinni díler sem dreymdi eignast allt
Когда-то дилер мечтал заполучить все.
Dóp sem var í landinu og allt á sama stað
Наркотики которые были в стране и все в одном месте
Hörðum höndum vann hann og læðinn slægði net,
Усердно работал он и сеть læðinn slægði,
í lausamennsku var hjá Fíknó og átti Íslandsmet
фрилансер работал в УБН, и у него был чемпион.
Hann hafði aldrei setið inni, nei ekki einu sinni.
Он никогда не был внутри, нет, нет, ни разу.
Á laugardögum mætti 'ann, menn þeir gátu hrætt hann,
По субботам могла быть Энн, мужчины, они могли напугать его,
Hann talaði og talaði og malaði og malaði.
Он говорил и говорил, и малади, и малади.
Framtíð Fíknó skóp. Hann átti bæjarins versta dóp.
Он был худшим сорняком в городе.
Hann átti fína nál og skeið og skratti fína dælu,
У него была тонкая игла, ложка и чертовски тонкая помпа.
Skríða þurftu menn til hans ef ekta vildu sælu.
Ползите все мужчины к нему, если хотите блаженства.
Samkeppnin var engin í undirheimum þá.
Тогда в подземном мире не существовало конкуренции.
Alltaf varð hann fyrstur, kjafta menn á bak við slá.
Он всегда становился первым, рассказывают люди, стоящие за ритмом.
Hann blandaði með sykri á svaka fína vigt.
Он смешался с сахаром в очень тонком весе.
Með svaka nef á feisinu sem fann ei neina lykt.
С огромным носом на фейсину, который не нашел никакого запаха.
Var hataður af fíklum sem finna það á sér,
Меня ненавидели наркоманы, которые находят это в себе,
þeir ekkert dóp í bænum betra eins og er.
они и так не получают никакой дури в городе.





Writer(s): Bubbi Morthens, Rúnar Júlíusson


Attention! Feel free to leave feedback.