Lyrics and translation Bubbi Morthens - Við gróttu
Við gróttu
We Are By the Chasm
Í
rauðbláu
húmi
sólin
sest
niður,
The
sun
sinks
down
in
red
and
blue,
Yfir
sjónum
er
mi'n'turfriður,
The
horizon
is
peaceful,
Þar
er
vitinn
sem
vakir
allar
nætur.
There
a
beacon
keeps
watch
all
night.
Varlega
aldan
snerti
okkar
fætur.
Softly,
the
waves
caress
our
feet.
Sporin
í
sandinum
hverfa
eins
og
árin,
Footsteps
in
the
sand
disappear
like
years,
Eins
hefur
gróið
yfir
gömlu
sárin.
Like
old
wounds
which
have
healed
over.
Og
jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég,
And
the
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me,
Og
jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég.
And
the
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me.
Dimmblá
skýin
skreyta
sjónarhringinn.
Dim
blue
clouds
adorn
the
horizon.
Þú
sko'ar
sem
barnið
þarabynginn
You
look
at
them,
amazed,
like
a
child.
Og
hlýtur
þinn
fyllir
mig
fögnuði
þess,
Your
warmth
fills
me
with
joy,
Sem
finnur
að
lífið
hefur
valið
honum
sess,
Someone
who
finds
that
life
has
chosen
a
place
for
him,
Við
hlið
hennar
allt
þar
til
lífinu
lýkur.
By
her
side,
until
life’s
end.
Að
lifa
með
henni
það
er
að
vera
ríkur.
To
live
with
her
is
to
be
rich.
Og
jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég,
And
the
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me,
Og
jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég.
And
the
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me.
Jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég.
The
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me.
Svo
loka
ég
augunum
örlitla
stund,
And
so
I
close
my
eyes
for
a
moment,
Augnablikið
á
sinn
hljóðláta
fund.
A
silent
meeting
in
the
present.
Og
hjartað
hvíslar
ástin
er
göldrótt,
And
my
heart
whispers
that
love
is
magic,
Og
hafið
verður
eitt
augnablik
hljótt.
And
the
ocean
falls
momentarily
silent.
ást
okkar
er
orðin
stór
og
sterk.
Our
love
has
become
big
and
strong.
ég
elska
þig
mitt
fallega
furðuverk.
I
love
you,
my
beautiful
mystery.
Og
jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég,
And
the
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me,
Og
jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég.
And
the
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me.
Og
jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég.
And
the
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me.
Jörðin
hún
snýst
um
sólina,
alveg
eins
og
ég.
The
earth
turns
on
its
axis,
just
like
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bubbi Morthens
Attention! Feel free to leave feedback.