Lyrics and translation Bubble Gum - La Dama del Lago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
te
he
vuelto
a
ver
Сегодня
я
снова
увидел
тебя.
Como
en
una
aparición
Как
в
появлении
Mirándome
a
través
del
agua
Глядя
на
меня
сквозь
воду,
Sonriéndome
después
Улыбаясь
мне
после
Surges
otra
vez
Ты
снова
появляешься.
Desafiando
mi
dolor
Бросая
вызов
моей
боли,
Desde
el
fondo
hasta
la
orilla
От
дна
до
берега
Dulce
ángel
sin
corazón
Сладкий
бессердечный
ангел
Una
sensación
extraña
Странное
чувство
Siento
a
veces
cuando
pienso
en
ti
Иногда
я
чувствую,
когда
думаю
о
тебе.
Creo
verte
en
todas
partes
Я
думаю,
что
вижу
тебя
повсюду.
Y
aunque
ya
no
esté
mi
alma
sigue
allí
И
даже
если
моей
души
больше
нет,
она
все
еще
там.
Y
me
dices
que
vaya
a
tu
lado
И
ты
говоришь
мне
идти
рядом
с
тобой.
Para
llenar
tu
soledad
Чтобы
заполнить
твое
одиночество,
Pero
desapareces
de
mis
sueños
Но
ты
исчезаешь
из
моих
мечтаний.
Y
luego
a
llorar
cuando
te
vas
А
потом
плакать,
когда
ты
уходишь.
Hoy
te
he
vuelto
a
ver
Сегодня
я
снова
увидел
тебя.
Aflorar
de
su
interior
Изнутри
Desde
el
fondo
oscuro
y
frío
С
темного
и
холодного
дна
Quieres
que
me
entregue
sin
condición
Ты
хочешь,
чтобы
я
сдался
без
каких-либо
условий.
Me
pregunto
si
en
verdad
me
quieres
Интересно,
действительно
ли
ты
меня
любишь?
O
sólo
soy
una
víctima
más
Или
я
просто
еще
одна
жертва.
¿Cómo
resistirme
a
tu
mirada
Как
устоять
перед
твоим
взглядом
?
Si
yo
solamente
quiero
caer?
Если
я
просто
хочу
упасть?
Siento
a
veces
cuando
pienso
en
ti
Иногда
я
чувствую,
когда
думаю
о
тебе.
Creo
verte
en
todas
partes
Я
думаю,
что
вижу
тебя
повсюду.
Y
aunque
ya
no
esté
mi
alma
sigue
allí
И
даже
если
моей
души
больше
нет,
она
все
еще
там.
Y
me
dices
que
vaya
a
tu
lado
И
ты
говоришь
мне
идти
рядом
с
тобой.
Para
llenar
tu
soledad
Чтобы
заполнить
твое
одиночество,
Pero
desapareces
de
mis
sueños
Но
ты
исчезаешь
из
моих
мечтаний.
Y
luego
a
llorar
cuando
te
vas
А
потом
плакать,
когда
ты
уходишь.
Iré
contigo
Dama
del
Lago
Я
пойду
с
тобой,
Леди
Озера.
Blanco
y
frío
será
mi
fin
Белый
и
холодный
будет
моим
концом.
Iré
contigo
al
País
de
las
Hadas
Я
поеду
с
тобой
в
сказочную
страну.
Espero
que
allí
tu
mirada
sea
igual
Надеюсь,
там
твой
взгляд
будет
таким
же.
Iré
contigo
a
lo
más
profundo
Я
пойду
с
тобой
в
глубину.
Si
es
eso
lo
que
quieres
de
mí
Если
это
то,
что
ты
хочешь
от
меня.
Llévame
Dama
del
Lago
Возьми
меня,
Леди
Озера,
Si
es
eso
lo
que
deseas
de
mí
Если
это
то,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bubble gums
Attention! Feel free to leave feedback.