Bucci - UNSERE ZEIT - translation of the lyrics into Russian

UNSERE ZEIT - Buccitranslation in Russian




UNSERE ZEIT
НАШЕ ВРЕМЯ
Was würdest du sagen wenn ich dir sag
Что бы ты сказала, если бы я тебе сказал,
Dass in paar Jahren
Что через пару лет
Alles nich' mehr so entspannt
Всё будет уже не так спокойно
Und nich' so leicht is
И не так легко?
Ich denk nicht darüber nach
Я не думаю об этом
Und ich mach weiter wie bisher
И продолжаю жить как жил.
Vieles kommt grad
Много чего происходит,
Doch auf keinen Fall die Einsicht
Но уж точно не прозрение.
Was würdest du sagen
Что бы ты сказала,
Wenn ich dir mal eben sage
Если бы я тебе вдруг сказал,
Dass Die Zeit
Что то время,
Die grade da is
Которое сейчас,
Unsere Zeit is
Это наше время?
Kannst du in Zukunft drüber lachen
Сможешь ли ты в будущем смеяться над этим,
Würdest du's nochmal so machen
Сделала бы ты это снова?
Mir egal
Мне всё равно,
Weil ich darauf noch einen Scheiss geb
Потому что мне на это плевать.
Deine Muschigang trinkt
Твоя тусовка пьет
Schöfferhofer aus dem Glas man
"Schöfferhofer" из бокалов, чувак.
Ich frag mich
Мне интересно,
Habt ihr Spaß dann
Вам хоть весело?
Ich ex mein Bier
Я допиваю своё пиво,
Aber heute mach ich langsam
Но сегодня не тороплюсь.
Und ich brauch kein Vorglühen
И мне не нужен разогрев,
Denn ich trink den ganzen Tag lang
Ведь я пью целый день.
Klar dass die Party echt lame is
Понятно, что вечеринка отстой,
Denn ich und die Gang sind halt noch nicht da
Потому что меня и моей банды ещё нет.
Und eure Mukke so scheisse
И ваша музыка такая дерьмовая,
Alle von euch hören Charts
Все вы слушаете попсу.
Ja wir kommen an
Вот мы и пришли,
Und für die Girls gibts wieder Hoffnung
И у девушек снова появилась надежда.
Sie waren so lost und
Они были потеряны
Geschockt von all den Opfern
И шокированы всеми этими неудачниками.
Die Party beginnt
Вечеринка начинается,
Wenn wir komm
Когда мы приходим,
Stehen vor deiner Tür
Стоим у твоей двери
Und randalieren schon
И уже хулиганим.
Nicht eingeladen
Не приглашали?
Das habt ihr jetzt hiervon
Вот вам за это!
Ich kann nich mehr stehen
Я еле стою,
Aber treff alles noch beim Bierpong
Но всё ещё попадаю в бирпонг.
Was würdest du sagen
Что бы ты сказала,
Wenn ich dir mal eben sage
Если бы я тебе вдруг сказал,
Dass Die Zeit
Что то время,
Die grade da is
Которое сейчас,
Unsere Zeit is
Это наше время?
Kannst du in Zukunft drüber lachen
Сможешь ли ты в будущем смеяться над этим,
Würdest du's nochmal so machen
Сделала бы ты это снова?
Mir egal
Мне всё равно,
Weil ich darauf noch einen Scheiss geb
Потому что мне на это плевать.
Und ich glaube dir nicht
И я тебе не верю,
Wenn du mir wieder mal sagst
Когда ты снова говоришь,
Es wird sich ändern
Что всё изменится,
Bis gar nichts mehr passt
Пока всё совсем не развалится.
Panik die du wieder hart schiebst
Панику, которую ты снова гонишь,
Krieg ich leider gar nicht mit
Я, к сожалению, вообще не замечаю.
Weil Ich darauf noch drauf kack
Потому что мне на это наплевать.
Checkst du denn nicht ab
Ты что, не понимаешь,
Dass alles so wies is
Что всё так, как есть,
Grad gut is
Сейчас хорошо?
Leichen drin im Keller
Скелеты в шкафу,
Ja die Zukunft sie wird blutig
Да, будущее будет кровавым.
Zehn Bier ich bin so redegewandt und
Десять пива, я такой красноречивый, и
Dein Mädl denkt dann
Твоя подружка думает,
Ich wär ihr Seelenverwandter
Что я её родственная душа.
Das Leben das ich grade lebe
Та жизнь, которой я сейчас живу,
Wär ohne Probleme
Была бы без проблем
Schon wirklich ein wenig enspannter
Чуть более расслабленной.
Lilane Fanta
Лиловая фанта,
Viel zu viel Ganja
Слишком много ганджи.
Meine Zeit is jetzt
Моё время сейчас,
Und niemals wann anders
И никогда не будет по-другому.
Musik ist für mein Team
Музыка для моей команды,
Und sie fühlen jedes Lied seit
И они чувствуют каждую песню.
Niemals gekannt
Никогда не знал,
Und ich zieh an dem Blunt ja
И я затягиваюсь косяком.
Du weißt wir sind da
Ты знаешь, мы здесь,
Wenn's bei dir nach Gras riecht
Если у тебя пахнет травой.
Fenster auf
Окно открыто,
Keine Panik
Без паники.
Tut mir leid ich
Извини,
Ich bin ein Assi
Я быдло.
Ich Kann mich nicht erinnern
Я не могу вспомнить,
Aber war ne geile Party
Но вечеринка была классной.
Was würdest du sagen
Что бы ты сказала,
Wenn ich dir mal eben sage
Если бы я тебе вдруг сказал,
Dass Die Zeit
Что то время,
Die grade da is
Которое сейчас,
Unsere Zeit is
Это наше время?
Kannst du in Zukunft drüber lachen
Сможешь ли ты в будущем смеяться над этим,
Würdest du's nochmal so machen
Сделала бы ты это снова?
Mir egal
Мне всё равно,
Weil ich darauf noch einen Scheiss geb
Потому что мне на это плевать.





Writer(s): Lukas Buczek


Attention! Feel free to leave feedback.