Buck Bowen - Dissonant - translation of the lyrics into German

Dissonant - Buck Bowentranslation in German




Dissonant
Dissonant
The bullet came through glass smash no one knew
Die Kugel kam durch Glas, Krach, niemand wusste was los war.
Look behind couldn't find what happened no clue
Blick nach hinten, konnte nicht finden, was passiert ist, keine Ahnung, meine Süße.
Dodge left dodge right, hit the gas run the light
Ausweichen links, ausweichen rechts, gib Gas, fahr über Rot.
Got to go got to get need to dip shit ain't right
Muss los, muss weg, muss abhauen, Scheiße, ist nicht richtig, meine Kleine.
I don't know, you don't either, ricochet off the speaker
Ich weiß es nicht, du auch nicht, prallte vom Lautsprecher ab.
Ain't a game to be played, real life full feature
Ist kein Spiel, echtes Leben, in voller Länge, meine Süße.
Cinema dilemma uh there's blood on the seat
Kinodilemma, äh, da ist Blut auf dem Sitz.
Red and blue lights flashing take a turn off this street
Rote und blaue Lichter blinken, bieg von dieser Straße ab, meine Kleine.
Find cover for a moment let the drama blow over
Finde Deckung für einen Moment, lass das Drama vorüberziehen.
Intoxicated demons and they need to be sober
Betrunkene Dämonen, und sie müssen nüchtern werden, meine Süße.
Let it pass, keep it low uninvolved
Lass es vorbei sein, halt dich bedeckt, unbeteiligt.
Cover tracks, then relax mystery unsolved
Verwisch die Spuren, dann entspann dich, Geheimnis ungelöst, meine Kleine.
Represent, not lost in lament
Repräsentiere, nicht verloren in Klagen.
Toss off let them hit, no cost to commit
Wirf sie ab, lass sie treffen, kostet nichts, sich zu verpflichten, meine Süße.
Package arrived intact no surprise
Paket kam unversehrt an, keine Überraschung.
Till seal got broken no hope to survive
Bis das Siegel gebrochen wurde, keine Hoffnung zu überleben, meine Kleine.
It's a practice, not recommended for the average
Es ist eine Übung, nicht empfohlen für den Durchschnitt.
It takes a certain person to work through this madness
Es braucht eine bestimmte Person, um durch diesen Wahnsinn zu arbeiten, meine Süße.
Pop pop it went off didn't stop
Peng, peng, es ging los, hörte nicht auf.
Kept going till the last of the staff fell off
Ging weiter, bis der Letzte vom Personal umfiel, meine Kleine.
I don't know, and neither did they
Ich weiß es nicht, und sie auch nicht, meine Süße.
It's a routine so unique no one ever complained
Es ist eine Routine, so einzigartig, niemand hat sich je beschwert.
Let it go, keep it lax uninvolved
Lass es los, bleib locker, unbeteiligt.
Play it safe, no trace, mystery unsolved
Spiel auf Sicherheit, keine Spur, Geheimnis ungelöst, meine Kleine.





Writer(s): Buck Bowen


Attention! Feel free to leave feedback.