Buck Bowen - Forget It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buck Bowen - Forget It




Forget It
Забудь это
Work smarter not harder shut the fuck up you retarded
Работай умнее, а не усерднее, заткнись, дура
No offended life is precious no it isn't
Не обижайся, жизнь драгоценна, нет, не драгоценна
Shit's a dime a dozen everybody dead alive who wasn't
Дерьмо стоит копейку, все мертвы или живы, кто не был
Got your name up on a sign and yet it's all for nothing
Твое имя на вывеске, и все же все это ни к чему
So many names can be seen on the street
Так много имен можно увидеть на улице
But nobody pays attention to who it could be
Но никто не обращает внимания на то, чье это может быть имя
Or what it could mean, but so what it's in our nature
Или что оно может значить, но что с того, такова наша природа,
For the brain to label it as fucking wallpaper
Что мозг воспринимает это как гребаные обои
Don't believe me, check in your wallet
Не веришь мне, проверь свой кошелек
Without looking at that $10 can you tell me who's on it
Не глядя на эту 10-долларовую купюру, можешь сказать мне, кто на ней?
Without looking at the $100 could you tell me who's on it
Не глядя на 100-долларовую купюру, можешь сказать мне, кто на ней?
If you said a president ignorance you are flaunting
Если ты сказала "президент", то ты хвастаешься своим невежеством
Household names are the same Beethoven what he'd play
Известные имена - то же самое. Бетховен, что он играл?
The piano yeah OK
На пианино, да, понятно
Worthless fact, what a waste, we decide it's a choice
Бесполезный факт, пустая трата времени, мы решаем сами,
To pay attention or go deaf to all the fucking noise
Обращать внимание или оставаться глухими ко всему этому чертовому шуму
Signs, bricks, and bridges
Вывески, кирпичи и мосты
Stake claim with your name but they'll just forget it
Заявляй права на свое имя, но они просто забудут его
Towers, buildings, and benches
Башни, здания и скамейки
Your name may remain but they'll just forget it
Твое имя может остаться, но они просто забудут его
I went to grade school, 8 years
Я ходил в начальную школу, 8 лет
The guy it was named after, ain't here
Парень, в честь которого ее назвали, его здесь нет
What a pity a situation so sad
Какая жалость, такая печальная ситуация
If I was asked to talk about him I couldn't tell you a fact
Если бы меня попросили рассказать о нем, я бы не смог рассказать тебе ни одного факта
The ego screaming, begging please
Эго кричит, умоляет, пожалуйста
Doing everything it can for its legacy
Делает все возможное для своего наследия
But no one's looking and likely missed it
Но никто не смотрит и, вероятно, пропустил это
So your name might as well just be a hieroglyphic
Так что твое имя может быть просто иероглифом
It's plain and simple your name is made of symbols
Все просто, твое имя состоит из символов
That are containing info you came and went though
Которые содержат информацию о том, что ты пришла и ушла
So what is left after death
Так что же остается после смерти?
Just a bunch of characters in a plaque on a bench
Просто кучка символов на табличке на скамейке
On the ground in a brick, no cares or gives a shit
На земле, на кирпиче, никому нет дела, всем плевать
Stepping on your petty name without regard for what it is
Наступают на твое ничтожное имя, не обращая внимания на то, что это
And the memories fade life leaves you behind
И воспоминания исчезают, жизнь оставляет тебя позади
Now your name is just meaningless words on sign
Теперь твое имя - просто бессмысленные слова на вывеске
Signs, bricks, and bridges
Вывески, кирпичи и мосты
Stake claim with your name but they'll just forget it
Заявляй права на свое имя, но они просто забудут его
Towers, buildings, and benches
Башни, здания и скамейки
Your name may remain but they'll just forget it
Твое имя может остаться, но они просто забудут его





Writer(s): Buck Bowen


Attention! Feel free to leave feedback.