Buck Bowen - Reloj - translation of the lyrics into German

Reloj - Buck Bowentranslation in German




Reloj
Uhr
I'm looking at my skin like fuck
Ich schaue meine Haut an und denke, verdammt
The winter is coming, soon enough time is up
Der Winter kommt, bald ist die Zeit abgelaufen
I came in with the wind going out with the dust
Ich kam mit dem Wind, gehe mit dem Staub
The past and future are not real why is the now never enough
Vergangenheit und Zukunft sind nicht real, warum ist das Jetzt nie genug
Yet it's all that we have
Doch es ist alles, was wir haben
And we piss it all away like the supply is coming back
Und wir verschwenden es, als ob der Nachschub zurückkommt
But the truth is that it's infinite the problem is we're not
Aber die Wahrheit ist, dass es unendlich ist, das Problem ist, wir sind es nicht
One day you're riding high and then the very next you're in a plot
Eines Tages bist du ganz oben und am nächsten Tag liegst du im Grab
Covered in obscurity
Bedeckt von Dunkelheit
The memories fade as earth flushes its impurities
Die Erinnerungen verblassen, während die Erde ihre Unreinheiten wegspült
And that's the way it's always been
Und so ist es immer gewesen
It isn't going to change maybe the duration but that's it
Es wird sich nicht ändern, vielleicht die Dauer, aber das ist es
Once you retire that's when you'll really live
Sobald du in Rente gehst, dann wirst du wirklich leben
But your years are few and plus your body's gone to shit
Aber deine Jahre sind wenige und außerdem ist dein Körper im Eimer
No one to blame except the fact you didn't plan
Niemand ist schuld, außer der Tatsache, dass du nicht geplant hast
You never hit the court instead you chose to stay up in the stands
Du hast nie den Platz betreten, stattdessen hast du dich entschieden, auf der Tribüne zu bleiben
You'd rather take a nap, then hit the mat
Du machst lieber ein Nickerchen, als auf die Matte zu gehen
Punching on a your pillow 'stead of dishing them back
Schlägst auf dein Kissen, anstatt zurückzuschlagen
You say you'll get to it later, I doubt it no question
Du sagst, du wirst dich später darum kümmern, ich bezweifle es, keine Frage
Neglect is a disease and it starts as an infection
Vernachlässigung ist eine Krankheit und sie beginnt als Infektion
You are no exception
Du bist keine Ausnahme
In fact you're the epitome of failure as a lesson
Tatsächlich bist du der Inbegriff des Scheiterns als Lektion
All time is being borrowed
Alle Zeit ist geliehen
And you lost your profit cause you had no interest in tomorrow
Und du hast deinen Profit verloren, weil du kein Interesse am Morgen hattest





Writer(s): Buck Bowen


Attention! Feel free to leave feedback.