Buck Bowen - Tip the Scale - translation of the lyrics into German

Tip the Scale - Buck Bowentranslation in German




Tip the Scale
Bring die Waage zum Kippen
Who cares if you fail
Wen kümmert es, wenn du scheiterst
You don't need balance when you're trying tip the scale
Du brauchst kein Gleichgewicht, wenn du versuchst, die Waage zu kippen
Don't slow go faster
Werde nicht langsamer, sondern schneller
If your dream is big enough, the odds don't matter
Wenn dein Traum groß genug ist, spielen die Chancen keine Rolle
I know you're feeling in a chill state
Ich weiß, du fühlst dich entspannt,
But motivation doesn't happen 'laxing in a still state
aber Motivation entsteht nicht, wenn man sich in einem Ruhezustand entspannt
If you want to get it cracking
Wenn du es krachen lassen willst,
Understand that motivation follows the action
verstehe, dass Motivation auf die Aktion folgt
If you want to make it real commit
Wenn du es real machen willst, verpflichte dich
You'll never get results when you resolve that you're not feeling it
Du wirst niemals Ergebnisse erzielen, wenn du beschließt, dass du es nicht fühlst
I mean you'll get a result
Ich meine, du wirst ein Ergebnis bekommen,
But you're not going to like it, and it is your fault
aber es wird dir nicht gefallen, und es ist deine Schuld
You don't need to lie and wait
Du brauchst nicht zu lügen und zu warten
Simply reach inside and take what you need so you can seize the day
Greif einfach in dich hinein und nimm, was du brauchst, damit du den Tag nutzen kannst
What's there to stop you?
Was hält dich auf?
Defy your emotions even tho you don't want to
Trotze deinen Gefühlen, auch wenn du es nicht willst
Don't wait until you know enough
Warte nicht, bis du genug weißt,
You must be present to win so continue showing up
Du musst präsent sein, um zu gewinnen, also erscheine weiterhin
Hit the ground running I implore you
Leg los, ich bitte dich darum,
Cause nobody's going to make your dreams come true for you
denn niemand wird deine Träume für dich wahr werden lassen
Who cares if you fail
Wen kümmert es, wenn du scheiterst
You don't need balance when you're trying tip the scale
Du brauchst kein Gleichgewicht, wenn du versuchst, die Waage zu kippen
Don't slow go faster
Werde nicht langsamer, sondern schneller
If your dream is big enough, the odds don't matter
Wenn dein Traum groß genug ist, spielen die Chancen keine Rolle
Who cares if you fail
Wen kümmert es, wenn du scheiterst
You don't need balance when you're trying tip the scale
Du brauchst kein Gleichgewicht, wenn du versuchst, die Waage zu kippen
Don't slow go faster
Werde nicht langsamer, sondern schneller
If your dream is big enough, the odds don't matter
Wenn dein Traum groß genug ist, spielen die Chancen keine Rolle
Switch up your path but no changing the goal
Ändere deinen Weg, aber ändere nicht das Ziel
If you think the sky's the limit, you're aiming too low
Wenn du denkst, der Himmel ist die Grenze, zielst du zu niedrig
You're afraid to ask for more
Du hast Angst, nach mehr zu fragen,
And you wonder why your pay grade hasn't made it passed the floor
und du wunderst dich, warum deine Gehaltsstufe es nicht über den Boden geschafft hat
You gotta take a chance
Du musst ein Risiko eingehen,
Don't worry about failure focus on how you may advance
mach dir keine Sorgen über das Scheitern, sondern konzentriere dich darauf, wie du vorankommen kannst
Don't be falling deaf to wisdom
Werde nicht taub für Weisheit,
Procrastination is a symptom of perfectionism
Aufschieben ist ein Symptom von Perfektionismus
Yeah I said it
Ja, ich habe es gesagt,
So drop the high-brow excuses and go get it
also lass die hochtrabenden Ausreden und hol es dir
I mean we can play the blame game
Ich meine, wir können das Schuldspiel spielen,
But even if you win you'll still end up in the same place
aber selbst wenn du gewinnst, wirst du immer noch am selben Ort landen
Every day make it happen
Mach es jeden Tag möglich,
Don't eat don't sleep till you've taken some action
iss nicht, schlaf nicht, bis du etwas unternommen hast
Get moving do it now I implore you
Beweg dich, tu es jetzt, ich bitte dich,
Cause nobody's going run across the finish line for you
denn niemand wird für dich über die Ziellinie laufen
Who cares if you fail
Wen kümmert es, wenn du scheiterst
You don't need balance when you're trying tip the scale
Du brauchst kein Gleichgewicht, wenn du versuchst, die Waage zu kippen
Don't slow go faster
Werde nicht langsamer, sondern schneller
If your dream is big enough, the odds don't matter
Wenn dein Traum groß genug ist, spielen die Chancen keine Rolle
Who cares if you fail
Wen kümmert es, wenn du scheiterst
You don't need balance when you're trying tip the scale
Du brauchst kein Gleichgewicht, wenn du versuchst, die Waage zu kippen
Don't slow go faster
Werde nicht langsamer, sondern schneller
If your dream is big enough, the odds don't matter
Wenn dein Traum groß genug ist, spielen die Chancen keine Rolle





Writer(s): Buck Bowen


Attention! Feel free to leave feedback.