Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work Harder on Yourself
Arbeite härter an dir selbst
Is
that
all
the
job
pays
or
all
the
job
pays
you?
Ist
das
alles,
was
der
Job
zahlt,
oder
alles,
was
der
Job
dir
zahlt?
If
you
want
more
money,
create
more
val-you
Wenn
du
mehr
Geld
willst,
schaffe
mehr
Wert.
Don't
get
paid
based
on
time
despite
popular
opinion
Du
wirst
nicht
nach
Zeit
bezahlt,
trotz
der
landläufigen
Meinung,
But
rather
you
get
paid
for
the
value
that
you
put
in
it
sondern
du
wirst
für
den
Wert
bezahlt,
den
du
einbringst.
If
it's
easy
do
it
easy,
if
it's
hard
do
it
hard
Wenn
es
einfach
ist,
mach
es
einfach,
wenn
es
schwer
ist,
mach
es
schwer.
Just
get
it
done,
just
kick
it
in
start
Bring
es
einfach
zu
Ende,
fang
einfach
an.
You
can't
change
what's
around
you,
and
that's
nothing
new
Du
kannst
nicht
ändern,
was
um
dich
herum
ist,
und
das
ist
nichts
Neues,
But
you
can
change
yourself,
and
you
can
change
what
you
do
aber
du
kannst
dich
selbst
ändern,
und
du
kannst
ändern,
was
du
tust.
Some
have
it
bad;
some
have
it
great
Manche
haben
es
schlecht,
manche
haben
es
großartig,
But
either
way,
you
can't
change
the
sun
or
the
rain
aber
so
oder
so,
du
kannst
die
Sonne
oder
den
Regen
nicht
ändern.
So
what's
that
to
say?
Well,
it's
to
say
this
Was
soll
das
also
heißen?
Nun,
es
soll
Folgendes
heißen:
A
better
life
awaits
when
you
throw
away
your
blame
list
Ein
besseres
Leben
erwartet
dich,
wenn
du
deine
Schuldliste
wegwirfst.
You're
better
off
without
it's
Du
bist
besser
dran
ohne
sie.
Not
what
happens
that
determines
your
future,
but
what
you
do
about
it
Nicht
was
passiert,
bestimmt
deine
Zukunft,
sondern
was
du
daraus
machst.
Don't
wish
for
less
problems,
wish
for
more
skills
Wünsch
dir
nicht
weniger
Probleme,
wünsch
dir
mehr
Fähigkeiten,
More
skills
to
solve
them
mehr
Fähigkeiten,
um
sie
zu
lösen.
It
makes
all
the
difference
when
Es
macht
den
Unterschied,
wenn
You
do
something
different
and
focus
on
your
discipline
du
etwas
anderes
tust
und
dich
auf
deine
Disziplin
konzentrierst.
To
have
more,
become
more
Um
mehr
zu
haben,
werde
mehr,
And
that's
how
you
get
a
good
foot
in
the
front
door
und
so
bekommst
du
einen
guten
Fuß
in
die
Tür.
Is
that
all
the
job
pays
or
all
the
job
pays
you?
Ist
das
alles,
was
der
Job
zahlt,
oder
alles,
was
der
Job
dir
zahlt?
If
you
want
more
money,
create
more
val-you
Wenn
du
mehr
Geld
willst,
schaffe
mehr
Wert.
Don't
get
paid
based
on
time
despite
popular
opinion
Du
wirst
nicht
nach
Zeit
bezahlt,
trotz
der
landläufigen
Meinung,
But
rather
you
get
paid
for
the
value
that
you
put
in
it
sondern
du
wirst
für
den
Wert
bezahlt,
den
du
einbringst.
Is
that
all
the
job
pays
or
all
the
job
pays
you?
Ist
das
alles,
was
der
Job
zahlt,
oder
alles,
was
der
Job
dir
zahlt?
If
you
want
more
money,
create
more
val-you
Wenn
du
mehr
Geld
willst,
schaffe
mehr
Wert.
Don't
get
paid
based
on
time
despite
popular
opinion
Du
wirst
nicht
nach
Zeit
bezahlt,
trotz
der
landläufigen
Meinung,
But
rather
you
get
paid
for
the
value
that
you
put
in
it
sondern
du
wirst
für
den
Wert
bezahlt,
den
du
einbringst.
Learn
to
work
harder
on
yourself
than
you
do
on
your
job
Lerne,
härter
an
dir
selbst
zu
arbeiten
als
an
deinem
Job,
And
in
due
time,
you'll
be
moving
along
und
mit
der
Zeit
wirst
du
vorankommen.
Don't
try
to
change
the
soil,
never
mind
the
seed
Versuche
nicht,
den
Boden
zu
ändern,
kümmere
dich
nicht
um
den
Samen,
A
propensity
to
change
until
you
get
it
right
is
all
you
need
eine
Neigung
zur
Veränderung,
bis
du
es
richtig
machst,
ist
alles,
was
du
brauchst.
See
your
target,
aim
Sieh
dein
Ziel,
ziele.
We
get
paid
for
bringing
value
to
the
marketplace
Wir
werden
dafür
bezahlt,
dem
Markt
Wert
zu
bringen,
So,
if
you
want
to
double
your
income
also,
wenn
du
dein
Einkommen
verdoppeln
willst,
Then
double
your
value,
double
your
wisdom
dann
verdopple
deinen
Wert,
verdopple
deine
Weisheit.
Oh,
you're
going
to
go
on
strike
for
more
money?
Oh,
du
willst
für
mehr
Geld
streiken?
Well,
you
can't
get
rich
by
demand
buddy
Nun,
du
kannst
nicht
durch
Forderungen
reich
werden,
meine
Liebe.
You're
going
to
wait
for
a
raise?
Du
willst
auf
eine
Gehaltserhöhung
warten?
Man,
it's
easier
to
climb
the
ladder
rather
than
wait
Schatz,
es
ist
einfacher,
die
Leiter
hochzuklettern,
als
zu
warten.
So
develop
your
philosophy,
skills,
the
graces
Entwickle
also
deine
Philosophie,
Fähigkeiten,
die
Anmut,
Work
on
your
attitude,
health,
your
language
arbeite
an
deiner
Einstellung,
Gesundheit,
deiner
Sprache.
If
you
double
your
value,
could
you
earn
more?
Wenn
du
deinen
Wert
verdoppelst,
könntest
du
dann
mehr
verdienen?
The
answer
is,
"Of
course!"
Die
Antwort
ist:
"Natürlich!"
Is
that
all
the
job
pays
or
all
the
job
pays
you?
Ist
das
alles,
was
der
Job
zahlt,
oder
alles,
was
der
Job
dir
zahlt?
If
you
want
more
money,
create
more
val-you
Wenn
du
mehr
Geld
willst,
schaffe
mehr
Wert.
Don't
get
paid
based
on
time
despite
popular
opinion
Du
wirst
nicht
nach
Zeit
bezahlt,
trotz
der
landläufigen
Meinung,
But
rather
you
get
paid
for
the
value
that
you
put
in
it
sondern
du
wirst
für
den
Wert
bezahlt,
den
du
einbringst.
Is
that
all
the
job
pays
or
all
the
job
pays
you?
Ist
das
alles,
was
der
Job
zahlt,
oder
alles,
was
der
Job
dir
zahlt?
If
you
want
more
money,
create
more
val-you
Wenn
du
mehr
Geld
willst,
schaffe
mehr
Wert.
Don't
get
paid
based
on
time
despite
popular
opinion
Du
wirst
nicht
nach
Zeit
bezahlt,
trotz
der
landläufigen
Meinung,
But
rather
you
get
paid
for
the
value
that
you
put
in
it
sondern
du
wirst
für
den
Wert
bezahlt,
den
du
einbringst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buck Bowen
Attention! Feel free to leave feedback.