Buck Meek - Candle - translation of the lyrics into German

Candle - Buck Meektranslation in German




Candle
Kerze
Innocence is a light beam, you′re doing your thing
Unschuld ist ein Lichtstrahl, du machst dein Ding
With your arm out your window up Highway 9
Mit deinem Arm aus dem Fenster, den Highway 9 hinauf
When it's too much to handle, burn me a candle
Wenn es zu viel wird, zünde eine Kerze für mich an
If you don′t have a candle, let me burn on your mind
Wenn du keine Kerze hast, lass mich in deinen Gedanken brennen
The song of the sirens caught up with me downwind
Der Gesang der Sirenen holte mich in Lee ein
My nose started bleeding by the second note
Meine Nase begann beim zweiten Ton zu bluten
Heaven is a motel with a telephone seashell
Der Himmel ist ein Motel mit einem Muscheltelefon
Well, check-out's at eleven, and don't ask for more time
Nun, Check-out ist um elf, und bitte nicht um mehr Zeit
Well, did your eyes change?
Nun, haben sich deine Augen verändert?
I remember them blue
Ich erinnere mich an sie als blau
Or were they always hazel?
Oder waren sie immer haselnussbraun?
Still the same face with a line or two
Immer noch dasselbe Gesicht mit ein oder zwei Fältchen
The same love I always knew
Dieselbe Liebe, die ich immer kannte
I try not to call, but I think I′m being followed
Ich versuche nicht anzurufen, aber ich glaube, ich werde verfolgt
It′s been about an hour or so
Seit etwa einer Stunde oder so
I hate for you to hear me scared, otherwise, I'm well
Ich hasse es, wenn du hörst, dass ich Angst habe, ansonsten geht es mir gut
I guess you′re still the first place I go
Ich schätze, du bist immer noch der erste Ort, an den ich gehe
Did your eyes change?
Haben sich deine Augen verändert?
I remember them blue
Ich erinnere mich an sie als blau
Or were they always hazel?
Oder waren sie immer haselnussbraun?
Still the same face with a line or two
Immer noch dasselbe Gesicht mit ein oder zwei Fältchen
The same love I always knew
Dieselbe Liebe, die ich immer kannte
Did your eyes change?
Haben sich deine Augen verändert?
I remember them blue
Ich erinnere mich an sie als blau
Or were they always hazel?
Oder waren sie immer haselnussbraun?
Still the same face with a line or two
Immer noch dasselbe Gesicht mit ein oder zwei Fältchen
The same love I always knew
Dieselbe Liebe, die ich immer kannte





Writer(s): Adrianne Elizabeth Lenker, Alexander Buckley Meek

Buck Meek - Second Sight
Album
Second Sight
date of release
06-10-2020



Attention! Feel free to leave feedback.