Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joe by the Book
Joe nach Vorschrift
The
tailspin
Der
Trudelflug
With
the
misstress
of
the
black
top
Mit
der
Herrin
des
Asphalts
? Borrow
this
racecar
Hab'
diesen
Rennwagen
geliehen
Couldn′t
get
it
to
start
again
Bekam
ihn
nicht
wieder
an
There's
a
pidgeon
in
the
fan
Da
ist
eine
Taube
im
Ventilator
Could
you
lend
me
a
hand
Könntest
du
mir
helfen?
Push
it
up
shamrock
Schieb
ihn
zu
Shamrock
Have
joe
take
a
look
Lass
Joe
mal
draufschauen
They
call
him
joe
by
the
book
Sie
nennen
ihn
Joe
nach
Vorschrift
And
i
trust
him
Und
ich
vertraue
ihm
Fixed
my
grandma′s
cadillac
Hat
den
Cadillac
meiner
Oma
repariert
She
threw
two
rocks
Sie
hatte
zwei
Pleuelstangen
gerissen
And
didnt
even
charge
her
for
the
block
Und
hat
ihr
nicht
mal
den
Block
berechnet
He
accidentally
ordered
two
Er
hatte
versehentlich
zwei
bestellt
But
back
in
95'
aint
much
to
modify
Aber
damals
'95
gab's
nicht
viel
zu
modifizieren
Got
the
pots
in
the
yard
Hat
die
Töpfe
im
Hof
Even
lent
her
a
car
Hat
ihr
sogar
ein
Auto
geliehen
Dammit
drew
you
should
get
paid
to
waste
my
time
Verdammt,
Drew,
du
solltest
dafür
bezahlt
werden,
meine
Zeit
zu
verschwenden
You're
the
professor
of
the
nickle
and
dime
Du
bist
der
Professor
des
Kleingelds
Ill
see
you
tomorrow
Ich
seh
dich
morgen
Say
hey
to
the
girls
Grüß
die
Mädels
Could
you
bring
me
that
shirt
Könntest
du
mir
das
Hemd
mitbringen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Meek
Attention! Feel free to leave feedback.