Buck Meek - Two Moons (morning) - translation of the lyrics into German

Two Moons (morning) - Buck Meektranslation in German




Two Moons (morning)
Zwei Monde (morgens)
I just like it the way it is
Ich mag es einfach so, wie es ist
Yeah
Ja
Extra? You know what extra means
Extra? Du weißt, was extra bedeutet
Possibly
Vielleicht
Boring
Langweilig
Sit through this to get to our vocal part?
Das hier aussitzen, um zu unserem Gesangsteil zu kommen?
Eyes behind eyes behind her eyes
Augen hinter Augen hinter ihren Augen
I know them from before
Ich kenne sie von früher
Maybe night skies golden
Vielleicht goldene Nachthimmel
Maybe desert doors
Vielleicht Wüstentüren
Two moons rose today
Zwei Monde gingen heute auf
And we slept until eight in the evening
Und wir schliefen bis acht Uhr abends
Mind behind mind behind my mind
Geist hinter Geist hinter meinem Geist
One seed in the soil
Ein Samen im Boden
Maybe white apples glowing
Vielleicht leuchtende weiße Äpfel
Maybe apple cores
Vielleicht Apfelgehäuse
Two moons, full I′d say
Zwei Monde, voll würde ich sagen
At least full enough for saying
Zumindest voll genug, um es zu sagen
Timе behind time behind our timе
Zeit hinter Zeit hinter unserer Zeit
I've held her before
Ich habe sie schon einmal gehalten
Maybe wildfires moaning
Vielleicht stöhnende Waldbrände
Maybe summer storms
Vielleicht Sommerstürme
Two moons show the way
Zwei Monde zeigen den Weg
Through the wood early morning
Durch den Wald am frühen Morgen





Writer(s): Alexander Meek


Attention! Feel free to leave feedback.