Buck Owens - Memphis (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buck Owens - Memphis (Live)




Memphis (Live)
Мемфис (концертная запись)
Long-distance information give me Memphis, Tennessee
Справочная междугородней связи, дайте мне Мемфис, Теннесси.
Help me find the party, try to get in touch with me
Помогите найти вечеринку, попытайтесь связаться со мной.
She could not leave her number
Она не могла оставить свой номер,
But I know who placed the call
Но я знаю, кто звонил,
′Cause my uncle took the message and he wrote it on the wall
Потому что мой дядя принял сообщение и написал его на стене.
Help me, operator, get in touch with my Marie
Помогите мне, оператор, связаться с моей Мари.
She's the only one who′d call me here from Memphis, Tennessee
Она единственная, кто мог бы позвонить мне сюда из Мемфиса, Теннесси.
Her home is on the south side, high up on a ridge
Ее дом на южной стороне, высоко на холме,
Just through half a mile from the Mississippi Bridge
Всего в полумиле от моста через Миссисипи.
The last time I saw Marie she was a waving me goodbye
В последний раз, когда я видел Мари, она махала мне на прощание,
With hurry home drops on her cheeks that trickled from her eyes
Со слезами "скорей возвращайся домой" на щеках, катившимися из ее глаз.
We were torn apart because her mom would not agree
Мы были разлучены, потому что ее мама была против,
And tore apart our happy home in Memphis, Tennessee
И разрушила наш счастливый дом в Мемфисе, Теннесси.
Help me operator, more than this I cannot add
Помогите мне, оператор, больше я ничего не могу добавить,
Only that I miss her so and all the fun we had
Только то, что я так скучаю по ней и по всему веселью, которое у нас было.
Marie is only six years old, information please
Мари всего шесть лет, информация, пожалуйста,
Help to put me through to her in Memphis, Tennessee
Помогите мне соединиться с ней в Мемфисе, Теннесси.
Wonderful audience
Замечательная публика.
Hey, you know
Эй, знаете,
Thank you by the way
Спасибо, кстати.
Oh, okay, I gotta talk to you for a second
О, ладно, мне нужно поговорить с вами секундочку.
Now, listen to me
Теперь послушайте меня.
Would you welcome, Dwight Yoakam
Поприветствуйте, пожалуйста, Дуайта Йоакама.





Writer(s): Chuck E. Berry


Attention! Feel free to leave feedback.