Lyrics and translation Buck - Paris, France
C′mon
and
take
a
walk
with
me;
you
ain't
got
nothing
else
to
do
/ the
stars
are
out,
let′s
talk
about
the
dreams
we'll
make
come
true
Давай
прогуляемся
со
мной,
тебе
больше
нечего
делать
, звезды
погасли,
давай
поговорим
о
мечтах,
которые
мы
воплотим
в
жизнь.
So
what,
we
can't
get
off
the
block;
neveryoumind
Paris,
France
/ the
night
is
young
and
full
of
fun
given
half
a
chance
Ну
и
что,
мы
не
можем
сойти
с
этого
квартала;
никогда
не
думай
о
Париже,
Франция
/ ночь
молода
и
полна
веселья,
если
дать
тебе
полшанса
A
full
moon,
a
fool′s
heart;
that′s
a
pretty
good
start
Полная
луна,
сердце
дурака
- это
довольно
хорошее
начало.
A
full
moon,
a
fool's
heart
and
Paris,
France
Полная
луна,
сердце
дурака
и
Париж,
Франция.
We′ll
build
a
castle
in
the
air
and
live
a
lifetime
in
a
kiss
/ shut
your
eyes
and
we
will
ride
like
beggars
on
a
wish
because
the
world
is
where
we
are
and
right
now
that's
you
and
me
Мы
построим
замок
в
воздухе
и
проживем
всю
жизнь
в
поцелуе
/ закрой
глаза,
и
мы
будем
скакать,
как
нищие,
исполняя
желание,
потому
что
мир-это
то,
где
мы
находимся,
и
прямо
сейчас
это
ты
и
я.
Someday,
come
what
may,
we′ll
sail
across
the
sea
Когда-нибудь,
будь
что
будет,
мы
переплывем
море.
A
full
moon,
a
fool's
heart;
that′s
a
pretty
good
start
Полная
луна,
сердце
дурака
- это
довольно
хорошее
начало.
A
full
moon,
a
fool's
heart
and
Paris,
France
Полная
луна,
сердце
дурака
и
Париж,
Франция.
Ain't
it
funny,
when
you
got
the
money
you
never
have
the
time
/ but
Разве
не
забавно,
когда
у
тебя
есть
деньги,
у
тебя
никогда
нет
времени?
When
the
hours
while
away,
you
just
have
to
stay
because
you′re
down
to
Когда
часы
уходят,
ты
просто
должен
остаться,
потому
что
тебе
нужно
...
Your
last
dime
Твой
последний
цент.
Because
the
world
is
where
we
are
and
right
now
that′s
you
and
me
Потому
что
мир-это
то,
где
мы
находимся,
и
прямо
сейчас
это
ты
и
я.
Someday,
come
what
may,
we'll
sail
across
the
sea
to
Paris,
France!
Когда-нибудь,
будь
что
будет,
мы
переплывем
море
в
Париж,
во
Францию!
A
full
moon,
a
fool′s
heart;
that's
a
pretty
good
start
Полная
луна,
сердце
дурака
- это
довольно
хорошее
начало.
A
full
moon,
a
fool′s
heart
and
Paris,
France
Полная
луна,
сердце
дурака
и
Париж,
Франция.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Buck
date of release
01-09-1998
Attention! Feel free to leave feedback.