Lyrics and translation Buckcherry - Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking
the
freeway,
taking
a
drive
Мчусь
по
хайвею,
качусь
себе,
If
you
want
trouble,
we
can
just
take
it
outside
Если
хочешь
проблем,
детка,
давай
выйдем
на
разборки.
You
know
we
can
just
take
this
shit
outside
Знаешь,
мы
можем
просто
вынести
этот
мусор
наружу.
Maybe
I′m
angry,
maybe
I'm
high
Может,
я
зол,
может,
я
накурен,
Maybe
I′m
about
to
lose
control
of
my
mind
Может,
я
вот-вот
потеряю
контроль
над
своим
разумом.
Woo,
let's
get
it
Вух,
давай
сделаем
это!
Left
with
the
baggage
and
full
of
sin
Остался
с
багажом
и
полон
греха,
Ain't
that
a
bitch?
′Cause
nobody′s
gonna
win
Разве
это
не
сука?
Потому
что
никто
не
выиграет.
Pull
the
pin,
it's
blowing
up
again
Выдергиваю
чеку,
всё
взрывается
снова.
I′m
on
the
run
and
I
got
myself
a
gun
Я
в
бегах,
и
у
меня
есть
пушка.
I
got
nothing
to
do
so
I'm
coming
for
you
Мне
нечего
делать,
так
что
я
иду
за
тобой,
детка.
Coming
undone
with
a
pocket
full
of
fun
Схожу
с
ума
с
карманом,
полным
веселья.
I
got
something
to
prove,
and
I
got
my
target
set
on
you
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
моя
цель
— ты.
Coming
on
stronger,
crossing
that
line
Наступаю
сильнее,
пересекаю
черту,
Drag
it
out
longer,
I′m
taking
you
for
a
ride
Затягиваю
это
подольше,
я
прокачу
тебя,
детка.
Why
don't
we
just
go
for
a
ride?
Почему
бы
нам
просто
не
прокатиться?
Whatcha
gon′
tell
me,
tell
me
your
lies
Что
ты
мне
скажешь,
расскажи
мне
свою
ложь.
Taking
off
the
warpaint,
seeing
that
fear
in
your
eyes
Стираю
боевую
раскраску,
вижу
этот
страх
в
твоих
глазах.
Born
to
win,
so
where
do
I
begin?
Рожден
побеждать,
так
с
чего
мне
начать?
I'm
on
the
run
and
I
got
myself
a
gun
Я
в
бегах,
и
у
меня
есть
пушка.
I
got
nothing
to
do
so
I'm
coming
for
you
Мне
нечего
делать,
так
что
я
иду
за
тобой,
детка.
Coming
undone
with
a
pocket
full
of
fun
Схожу
с
ума
с
карманом,
полным
веселья.
I
got
something
to
prove,
and
I
got
my
target
set
on
you
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
моя
цель
— ты.
When
the
blood
is
cold
and
the
talk
is
cheap
Когда
кровь
стынет,
а
слова
ничего
не
стоят,
And
it′s
time
to
go
but
your
body′s
weak
И
пора
идти,
но
твое
тело
слабо.
Failed
to
mention,
I
come
from
nothing
Забыл
упомянуть,
я
вышел
из
низов.
I'm
just
here
to
show
you
something
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
кое-что
тебе
показать.
I′m
on
the
run
and
I
got
myself
a
gun
Я
в
бегах,
и
у
меня
есть
пушка.
I
got
nothing
to
do
so
I'm
coming
for
you
Мне
нечего
делать,
так
что
я
иду
за
тобой,
детка.
Coming
undone
with
a
pocket
full
of
fun
Схожу
с
ума
с
карманом,
полным
веселья.
I
got
something
to
prove,
and
I
got
my
target
set
on
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
моя
цель
—
I′m
on
the
run
and
I
got
myself
a
gun
Я
в
бегах,
и
у
меня
есть
пушка.
I
got
nothing
to
do
so
I'm
coming
for
you
Мне
нечего
делать,
так
что
я
иду
за
тобой,
детка.
Coming
undone
with
a
pocket
full
of
fun
Схожу
с
ума
с
карманом,
полным
веселья.
I
got
something
to
prove,
and
a
target
on
you
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
моя
цель
— ты.
And
now
I′m
on
the
run
И
теперь
я
в
бегах,
I
got
myself
a
gun
У
меня
есть
пушка,
I
got
something
to
prove,
and
I
got
my
target
set
on
you
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
моя
цель
— ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.