Lyrics and translation Buckcherry - No Regrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying
for
me
as
I
watch
Плачешь
по
мне,
пока
я
наблюдаю,
You
hide
a
mine,
darling
Как
ты
прячешь
мину,
дорогая.
Dying
to
see
if
this
is
Умираю
от
желания
узнать,
стоит
ли
это
Really
worth
something
Чего-нибудь
на
самом
деле.
What
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
′Cause
this
keeps
going
Ведь
это
продолжается
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
Until
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
I
was
13
when
I
lost
my
innocence
Мне
было
13,
когда
я
потерял
невинность,
Living
at
the
record
store
Жил
в
музыкальном
магазине
And
stealing
cigarettes
И
воровал
сигареты.
Messing
with
the
girls
and
Крутился
с
девчонками
и
Getting
stoned
to
Minor
Threat
Накуривался
под
Minor
Threat.
Singing,
"Oh-we-oh"
Пел:
"О-у-о",
Here
we
go,
no
regrets
Вот
так,
без
сожалений.
Crying
for
me
as
Плачешь
по
мне,
I
watch
you
hide
a
mine,
darling
Пока
я
наблюдаю,
как
ты
прячешь
мину,
дорогая.
Dying
to
see
if
this
is
Умираю
от
желания
узнать,
стоит
ли
это
Really
worth
something
Чего-нибудь
на
самом
деле.
What
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
'Cause
this
keeps
going
Ведь
это
продолжается
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
Until
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
Nothing
working,
there
was
Ничего
не
работало,
не
было
Nothing
making
sense
Ничего,
что
имело
бы
смысл.
Music
was
the
only
thing
Музыка
была
единственным,
That
helped
me
through
the
mess
Что
помогало
мне
справиться
с
этим
бардаком.
Prying
eyes
and
suicide
Любопытные
взгляды,
мысли
о
суициде
And
all
the
fucking
stress
И
весь
этот
грёбаный
стресс.
Singing,
"Oh-we-oh"
Пел:
"О-у-о",
Here
we
go,
no
regrets
Вот
так,
без
сожалений.
"Oh-we-oh",
here
we
go,
no
regrets
"О-у-о",
вот
так,
без
сожалений.
And
you
know
И
ты
знаешь,
No
need
to
have
no
regrets,
uh-huh
Нет
нужды
в
сожалениях,
ага.
No
regrets
Без
сожалений.
Crying
for
me
as
I
watch
Плачешь
по
мне,
пока
я
наблюдаю,
You
hide
a
mine,
darling
Как
ты
прячешь
мину,
дорогая.
Dying
to
see
if
this
is
really
Умираю
от
желания
узнать,
действительно
ли
это
Worth
something
Стоит
чего-нибудь.
What
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
′Cause
this
keeps
going
Ведь
это
продолжается
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
Until
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
I
did
everything
to
figure
out
a
plan
Я
сделал
всё,
чтобы
придумать
план,
I'm
just
growing
up,
not
what
it
takes
to
be
a
man
Я
просто
взрослею,
это
не
то,
что
нужно,
чтобы
быть
мужчиной.
I
looked
inside
my
soul
and
nothing's
fucking
left
Я
заглянул
в
свою
душу,
и
там
ничего
не
осталось.
Singing,
"Oh-we-oh",
here
we
go,
no
regrets
Пел:
"О-у-о",
вот
так,
без
сожалений.
Crying
for
me
as
I
watch
you
hide
a
mine,
darling
Плачешь
по
мне,
пока
я
наблюдаю,
как
ты
прячешь
мину,
дорогая.
Dying
to
see
if
this
is
really
worth
something
Умираю
от
желания
узнать,
действительно
ли
это
чего-нибудь
стоит.
What
do
you
mean?
′Cause
this
keeps
going
Что
ты
имеешь
в
виду?
Ведь
это
продолжается
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
Until
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
Crying
for
me
as
I
watch
you
hide
a
mine,
darling
Плачешь
по
мне,
пока
я
наблюдаю,
как
ты
прячешь
мину,
дорогая.
Dying
to
see
if
this
is
really
worth
something
Умираю
от
желания
узнать,
действительно
ли
это
чего-нибудь
стоит.
What
do
you
mean?
′Cause
this
keeps
going
Что
ты
имеешь
в
виду?
Ведь
это
продолжается
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
Until
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Dacanay, Joshua Todd
Album
Warpaint
date of release
08-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.