Lyrics and translation Buckethead & Friends, Ani Maldjian & Maximum Bob - the Hand
Why′d
I
put
it
in
the
guillotine?
Почему
я
положил
его
на
гильотину?
Why'd
I
put
it
in
the
guillotine?
Почему
я
положил
его
на
гильотину?
Our
days
are
in
rows
Наши
дни
чередуются.
Fingers
cut
in
half
Пальцы
разрезаны
пополам.
Bones
split
to
pieces
Кости
раскалываются
на
части.
Tendons
severed!
Сухожилия
разорваны!
My
Hand,
My
Hand,
My
Hand
Моя
Рука,
Моя
Рука,
Моя
Рука
...
You
aren′t
going
to
crawl
away
from
me,
are
ya?
Ты
ведь
не
собираешься
уползать
от
меня?
No
you're
not.
Нет,
это
не
так.
Don't
you
crawl
away
from
me
Не
смей
уползать
от
меня!
Don′t
you
crawl
no
no
no
no
Не
ползи
нет
нет
нет
нет
Look,
nickel,
nickel
Смотри,
никель,
никель.
I
ain′t
going
to
put
you
in
the
guillotine
again
Я
не
собираюсь
снова
сажать
тебя
на
гильотину.
Here
they
are,
four
fingers,
Вот
они,
четыре
пальца.
Look
what
you
done
to
me!
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал!
Ladies
those
are
precious,
Дамы,
они
драгоценны,
Teachers
don't
work
Учителя
не
работают.
I
don′t
have
to
play
with
that
hand
anymore
Мне
больше
не
нужно
играть
с
этой
рукой.
I
can
just,
I'll
will
just
Я
могу
просто,
я
буду
просто
...
I′ll
keep
it
in
my,
I'll
keep
it
in
my
pants
pocket
Я
буду
держать
его
в
своем,
я
буду
держать
его
в
кармане
брюк.
That′s
all
I
carry
around
with
me
Это
все,
что
я
ношу
с
собой.
It's
little
so
don't
matter
Это
мелочь,
так
что
не
важно.
I
can
still
pet
the
dog
with
it
Я
все
еще
могу
погладить
ею
собаку.
Damn
you
guillotine
Будь
ты
проклята
гильотина
Who
would
have
thought
a
guillotine
could
have
done
something
like
this?
Кто
бы
мог
подумать,
что
гильотина
способна
на
такое?
I
have
it
in
the
closet,
and
another
thing,
Она
у
меня
в
шкафу,
и
еще
кое-что.
I
thought
I
would
do
it
again
Я
думал,
что
сделаю
это
снова.
It′s
never
able
to
work
again,
Он
больше
никогда
не
сможет
работать.
Your
hand
is
useless
now,
Твоя
рука
теперь
бесполезна.
It′s
never
able
to
work
again.
Он
больше
никогда
не
сможет
работать.
Ladies
those
are
precious,
Дамы,
они
драгоценны,
Teachers
don't
work
Учителя
не
работают.
It′s
never
able
to
work
again,
Он
больше
никогда
не
сможет
работать.
Your
hand
is
useless
now,
Твоя
рука
теперь
бесполезна.
It's
never
able
to
work
again.
Он
больше
никогда
не
сможет
работать.
Don′t
you
crawl
away
from
me
again
(Don't
you
crawl
away
from
me
again)
Не
смей
снова
уползать
от
меня
(не
смей
снова
уползать
от
меня).
Gonna
scratch
some
hands
Поцарапаю
кое-кому
руки.
Sit
here
in
my
pocket,
Сиди
здесь,
в
моем
кармане,
Lets
be
good
friends
Давай
будем
хорошими
друзьями.
Come
on
man
Давай,
парень!
Come
on
just
Ну
же
просто
I
may
not
be
hungry
before
I
got
some,
Возможно,
я
не
буду
голоден,
пока
не
получу
немного,
I
can
suture
Я
могу
наложить
швы.
I
can
do
some
stitches,
I
can
sew
you
together
Я
могу
сделать
несколько
швов,
я
могу
сшить
вас
вместе.
Give
it
away
to
men
to
shake
hands
Раздайте
его
мужчинам,
чтобы
они
пожали
друг
другу
руки.
And
call
it
buddy
И
называй
это
дружище
It′s
never
able
to
work
again,
Он
больше
никогда
не
сможет
работать.
Your
hand
is
useless
now,
Твоя
рука
теперь
бесполезна.
It's
never
able
to
work
again.
Он
больше
никогда
не
сможет
работать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.