Lyrics and translation Buckman Coe - Down to the Frontlines
Down to the Frontlines
На передовой
What
is
left
with
every
passing
generation
Что
останется
с
каждым
уходящим
поколением?
Wonder
what'll
be
left
to
pass
on
when
we
go
Интересно,
что
останется,
чтобы
передать,
когда
мы
уйдем.
So
I
stand
for
the
remnants
of
the
great
woods
Я
выступаю
за
то,
что
осталось
от
великих
лесов.
So
I
stand
for
the
waters
that
flow
Я
выступаю
за
воды,
что
текут.
It's
getting
down
to
the
wire
Дело
идет
к
решающему
моменту,
Gotta
get
myself
down
to
the
frontlines
Мне
нужно
попасть
на
передовую.
You
are
my
blood,
you
are
my
lungs,
you
are
my
senses
Ты
моя
кровь,
ты
мои
легкие,
ты
мои
чувства.
I
was
born
in
your
garden
Я
родился
в
твоем
саду.
Can
we
let
live
so
we
can
live
from
the
life
she
gives
Разве
мы
не
можем
позволить
ей
жить,
чтобы
мы
могли
жить
за
счет
жизни,
которую
она
дает?
Lay
down
your
axe,
I
beg
your
pardon
Опусти
топор,
умоляю.
This
is
a
church
for
all,
this
is
a
sanctuary
Это
церковь
для
всех,
это
святилище.
We've
already
gone
too
far
Мы
зашли
слишком
далеко.
Won't
you
show
mercy
Не
проявишь
ли
ты
милосердие?
Please
don't
you
loose
your
hounds
Пожалуйста,
не
спускай
своих
псов.
Bring
your
injunction
down
Останови
это
безумие!
This
ain't
no
gold-rush
town
Это
не
город
золотой
лихорадки.
Will
your
children
let
you
live
this
down
Неужели
твои
дети
позволят
тебе
так
поступить?
It's
getting
down
to
the
wire
Дело
идет
к
решающему
моменту,
Gotta
get
myself
down
to
the
frontlines
Мне
нужно
попасть
на
передовую.
When
it's
gone,
it's
gone
for
good
Когда
это
исчезнет,
это
исчезнет
навсегда.
For
good,
forever
Навсегда,
вечно.
But
not
for
the
good
of
many
Но
не
на
благо
многих.
I
don't
begrudge
the
work
Я
не
завидую
работе,
That
some
may
need
for
their
families
Которая
может
понадобиться
некоторым
для
их
семей.
Surely
there
are
better
ways
for
all
of
us
to
prosper
Конечно,
есть
лучшие
способы
для
всех
нас
процветать.
It's
getting
down
to
the
wire
Дело
идет
к
решающему
моменту,
Gotta
get
myself
down
to
the
frontlines
Мне
нужно
попасть
на
передовую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Buckman Coe
Album
Altar
date of release
13-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.