Lyrics and translation BUDAYA - Pupilas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
llegado
a
reconocer
formas
nuevas
de
ser
yo
otra
vez
Я
снова
узнаю
новые
способы
быть
собой
Hoy
ya
no
siento
lo
mismo
Сегодня
я
чувствую
себя
по-другому
Hoy
ya
no
siento
lo
mismo
Сегодня
я
чувствую
себя
по-другому
Eso
quedó
en
un
papel.
Всё
осталось
на
бумаге.
Estoy
cansada
de
pertenecer
Я
устала
принадлежать
кому-то
Si
no
funciona
no
tiene
por
que,
no
Если
это
не
работает,
то
не
должно,
нет
Hoy
siento
que
ya
es
distinto
y
veo
que
ya
es
distinto
Сегодня
я
чувствую,
что
всё
уже
иначе,
и
вижу,
что
всё
уже
иначе
Todo
se
siente
tan
bien.
Всё
ощущается
так
хорошо.
Y
verás
hay
mas
esperándote
acá
И
ты
увидишь,
здесь
тебя
ждёт
больше
Hasta
erizar
la
piel
До
мурашек
по
коже
Será
normal
volver
a
conocernos
mas
Будет
нормально
узнать
друг
друга
лучше
Y
luego
desvanecer.
А
потом
раствориться.
Hoy
ya
no
siento
lo
mismo
que
Сегодня
я
чувствую
себя
не
так,
как
Un
instante
atrás,
un
instante
que
termina
Мгновение
назад,
мгновение,
которое
заканчивается
Y
me
domina
este
color,
que
se
fusionó
en
la
raíz
de
tus
pupilas.
И
мной
овладевает
этот
цвет,
слившийся
в
глубине
твоих
зрачков.
Estoy
cansada
de
pertenecer
Я
устала
принадлежать
кому-то
Y
dejo
a
un
lado
lo
que
fue
ayer
И
оставляю
в
стороне
то,
что
было
вчера
Yo
quiero
que
sea
distinto,
hoy
quiero
que
sea
distinto
Я
хочу,
чтобы
всё
было
иначе,
сегодня
я
хочу,
чтобы
всё
было
иначе
Voy
a
dejarme
caer.
Я
позволю
себе
упасть.
Y
verás
hay
mas
esperándote
acá
И
ты
увидишь,
здесь
тебя
ждёт
больше
Hasta
erizar
la
piel
До
мурашек
по
коже
Será
normal
volver
a
conocernos
mas
Будет
нормально
узнать
друг
друга
лучше
Y
luego
desvanecer.
А
потом
раствориться.
Hoy
ya
no
siento
lo
mismo
que
Сегодня
я
чувствую
себя
не
так,
как
Un
instante
atrás,
un
instante
que
termina
Мгновение
назад,
мгновение,
которое
заканчивается
Y
me
domina
este
color,
que
se
fusionó
en
la
raíz
de
tus
pupilas.
И
мной
овладевает
этот
цвет,
слившийся
в
глубине
твоих
зрачков.
Hoy
ya
no
siento
lo
mismo
que
Сегодня
я
чувствую
себя
не
так,
как
Un
instante
atrás,
un
instante
que
termina
Мгновение
назад,
мгновение,
которое
заканчивается
Y
me
domina
este
color,
que
se
fusionó
en
la
raíz
de
tus
pupilas.
И
мной
овладевает
этот
цвет,
слившийся
в
глубине
твоих
зрачков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariana Pina Salas, Marco Tulio Almaraz Gonzalez
Album
Pupilas
date of release
24-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.