Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Real Is Real (feat. Drunken Dragon)
Wie Echt Ist Echt (feat. Drunken Dragon)
Sometimes
I
don't
understand
these
cats
Manchmal
verstehe
ich
diese
Typen
nicht
Fuck
is
you
talking
too,
I'm
telling
you
duke
Was
redest
du
da,
ich
sage
dir,
Alter
Better
get
the
fuck
out
my
face
with
that
bullshit
Verpiss
dich
besser
aus
meinem
Gesicht
mit
diesem
Scheiß
Niggas
ain't
havin'
it
over
here,
son,
for
real,
kid
Niggas
lassen
das
hier
nicht
zu,
Kleiner,
im
Ernst,
Junge
It's
like
this...
Es
ist
so...
Thug
life,
drug
life
and
fast
money
Gangsterleben,
Drogenleben
und
schnelles
Geld
Bubblin',
got
young
bloods
searching
for
trouble
Brodeln,
junge
Blutjungs
suchen
Ärger
And
the
myst
of
murder
one,
bustin'
guns
at
scuffles
Und
im
Nebel
von
Mord,
Schüsse
bei
Raufereien
Po-po,
bout
to
fuck
up
your
hustle,
slithering
Bullen,
die
deinen
Strich
versauen,
schleichend
Fair
weather
friends
and
broads
go
AWOL
Schönwetterfreunde
und
Bräute
verschwinden
spurlos
Houdini's
in
a
total
recall,
afraid
of
predators
Houdinis
in
totaler
Erinnerung,
Angst
vor
Raubtieren
Prey,
say
they
prayers
in
nightmares
Beute,
sprich
deine
Gebete
in
Albträumen
Still
get
they
panties
rocked,
by
black
cock
ammunition
Trotzdem
werden
deine
Höschen
gerockt,
von
schwarzer
Schwanzmunition
Spittin'
like
semen
from
foul
demons
on
a
mission
Spuckend
wie
Sperma
von
bösen
Dämonen
auf
einer
Mission
The
six-six-six
is
still
ticking
Die
Sechs-Sechs-Sechs
tickt
immer
noch
You
wishing
for
the
mystical
to
redeem
Du
wünschst
dir
das
Mystische,
um
zu
erlösen
The
spiritual,
evil
shit
you
do
Den
spirituellen,
bösen
Scheiß,
den
du
tust
But
whose
looking
out
for
you?
Yo
Aber
wer
passt
auf
dich
auf?
Yo
How
real
is
real,
is
it
something
you
feel,
or
something
you
front
Wie
echt
ist
echt,
ist
es
etwas,
das
du
fühlst,
oder
etwas,
das
du
vortäuschst
Something
you
will
and
something
you
want
Etwas,
das
du
willst
und
etwas,
das
du
begehrst
Never
want
a
mass
of
energies
in
your
force
field
Willst
niemals
eine
Masse
von
Energien
in
deinem
Kraftfeld
Still,
the
Guard-U-Now'll
get
you
killed
Trotzdem,
der
Guard-U-Now
wird
dich
umbringen
Nigga,
don't
front
for
my
approval,
shit
ain't
all
good
Nigga,
täusch
nichts
vor
für
meine
Zustimmung,
Scheiße
ist
nicht
alles
gut
I
grew
up
a
po'
nigga,
strugglin'
in
the
hood
Ich
bin
als
armer
Nigga
aufgewachsen,
kämpfend
in
der
Hood
Get
a
mil,
I
barely
could,
til
I
started
banging
niggas
Eine
Million
zu
bekommen,
konnte
ich
kaum,
bis
ich
anfing,
Niggas
zu
knallen
Me
in
Guess
jeans,
connect,
for
triple
figures
Ich
in
Guess-Jeans,
Kontakt
für
dreistellige
Summen
Didn't
dig
it
though,
it
wasn't
me
or
my
steeze
Fand
es
aber
nicht
gut,
es
war
nicht
ich
oder
mein
Stil
Still
tight,
so
hold
a
mics,
caught
a
quick
cash
flow
Immer
noch
knapp,
also
halte
Mikrofone,
bekam
einen
schnellen
Geldfluss
That
crack
shit,
had
'em
doing
back
flips
and
semi's
Dieser
Crack-Scheiß,
ließ
sie
Rückwärtssaltos
und
Halbdrehs
machen
Losing
they
sense,
I
learned
alot
from
the
dummies
Sie
verlieren
ihren
Verstand,
ich
habe
viel
von
den
Dummköpfen
gelernt
Searching
for
the
other
wise,
and
duties
of
the
civilized
Auf
der
Suche
nach
den
anderen
Weisen
und
Pflichten
der
Zivilisierten
Then
I
mutated,
and
formed
three
eyes
Dann
mutierte
ich
und
bildete
drei
Augen
Realized,
my
true
culture,
now
vote
ya
life
taking
Erkannte
meine
wahre
Kultur,
stimme
jetzt
für
dein
Leben
ab
Giving
more
than
I
received,
then
I
believed
Mehr
geben
als
ich
empfing,
dann
glaubte
ich
That,
damn
I
stand
for
justice,
must
this
be
I'm
moving
fast
Dass,
verdammt,
ich
für
Gerechtigkeit
stehe,
muss
das
sein,
ich
bewege
mich
schnell
They
say
I'm
too
damn
old
& outta
control
from
smoking
too
much
grass
Sie
sagen,
ich
bin
zu
verdammt
alt
und
außer
Kontrolle,
weil
ich
zu
viel
Gras
rauche
Bbut
I
got
trouble
in
the
myst,
and
all
I
got
is
Dragon
fists
Aber
ich
habe
Ärger
im
Nebel,
und
alles,
was
ich
habe,
sind
Drachenfäuste
Aiming
at
your
brain,
at
point
blank
range,
and
oh
this
shit
don't
miss
Die
auf
dein
Gehirn
zielen,
aus
nächster
Nähe,
und
oh,
dieser
Scheiß
verfehlt
nicht
Yo,
ain't
nobody
swinging
like
this,
I
bring
the
myst
Yo,
niemand
schwingt
so
wie
ich,
ich
bringe
den
Nebel
Leave
ya
blind
to
the
shit,
that
my
muthafucking
clip
spit
Lasse
dich
blind
für
den
Scheiß,
den
mein
verdammter
Clip
spuckt
Herbs
yet,
from
the
devastation,
that
be
destination
Kräuter
noch,
von
der
Verwüstung,
die
das
Ziel
ist
Trooping
with
that
Nation,
keep
the
foul
bassing
Mit
dieser
Nation
marschierend,
halte
den
üblen
Bass
Ya
blood
rising
like
diamond
crystal,
when
the
nines
in
between
Dein
Blut
steigt
wie
Diamantkristall,
wenn
die
Neunen
zwischen
Ya
eyes,
bout
to
take
out
ya
third
sight
Deinen
Augen
sind,
um
dein
drittes
Auge
auszuschalten
Seen
it
all
when
I
was
younger,
many
nigga
still
under
Habe
alles
gesehen,
als
ich
jünger
war,
viele
Niggas
immer
noch
unter
Impression,
and
second
guessing
without
doing
the
knowledge
Eindruck
und
zweifeln,
ohne
das
Wissen
zu
tun
Metaphorical,
hypothetical,
story
tellers
Metaphorische,
hypothetische
Geschichtenerzähler
Still
don't
understand
how
I
stay
a
hot
fella
Verstehen
immer
noch
nicht,
wie
ich
ein
heißer
Kerl
bleibe
Ya
barking
like
Old
Yeller,
still
ain't
got
the
bite
of
this
Du
bellst
wie
Old
Yeller,
hast
immer
noch
nicht
den
Biss
davon
Vicious
rhymealicious,
ambitious
in
the
game
Bösartig
reimend,
ehrgeizig
im
Spiel
Flame
stay
lit,
to
spark
the
brain,
start
the
session
Flamme
bleibt
entzündet,
um
das
Gehirn
zu
entfachen,
die
Sitzung
zu
beginnen
I
make
born
the
seven,
and
find
my
own
heaven
Ich
gebäre
die
Sieben
und
finde
meinen
eigenen
Himmel.
Schlampe!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
New Improved (feat. Manchuz & Kendra)
2
Warriors (feat. Johnnie Mae aka Kendra)
3
Hang 'Em High (feat. Baby Face Fensta)
4
Red Rum (feat. Manchuz)
5
Long Axe Short Axe (feat. Drunken Dragon & Spiritual Assassin)
6
Remy on Rocks (feat. Naki, Black Venom, Drunken Dragon, 5ft Hyper Snyper & I Born)
7
Prepare for the Buddha Monk
8
Knock, Knock (feat. Johnnie Mae aka Kendra)
9
How Real Is Real (feat. Drunken Dragon)
10
Picture That (feat. Tai Chi Mastas and Manchuz)
11
Make This Money Take This Money (feat. Ol' dirty Bastard, I Born, Shyheim, Shacronz & 12 O'Clock)
12
Hold Up (feat. Freemurder, Shacronz and United Kingdom)
13
Uk Get You Shot Up (feat. Freemurder, Shacronz, Terra Tory & United Kingdom)
Attention! Feel free to leave feedback.