Buddhakai - Are You Even Out There? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buddhakai - Are You Even Out There?




Are You Even Out There?
Ты вообще существуешь?
There's not a single day that passes without You on my mind
Нет ни дня, чтобы я не думал о Тебе.
Not even one minute can end up before You come around
Ни минуты не проходит, чтобы Ты не была рядом.
I yearn for the day that I see your face You before me
Я жажду того дня, когда увижу Твое лицо передо мной.
I long for the times You've Held Me In Your Arms
Я тоскую по тем временам, когда Ты держала меня в Своих объятиях.
Are you even out there
Ты вообще существуешь?
Are you make believe
Ты плод моего воображения?
Is the God I believe in The God who set me free
Тот Бог, в которого я верю, это тот Бог, который освободил меня?
Does it make a difference
Есть ли разница,
If I'm yelling Jesus
Если я взываю к Иисусу,
Ganesh, Allah, or Buddha
Ганеше, Аллаху или Будде?
Anyone bigger than me to free us
К кому-то большему, чем я, чтобы освободить нас.
There's a God inside you
В тебе есть Бог,
There's a God inside them
В них есть Бог,
But which ones the right one
Но кто из них настоящий?
Everyone single one of em got everyone fighting
Каждый из них заставляет всех сражаться.
And they're Building temples
И они строят храмы,
Churches and starting wars
Церкви и начинают войны,
Making it harder looking for God
Затрудняя поиски Бога,
When we trying to find Him with all of the scars
Когда мы пытаемся найти Его со всеми этими шрамами.
There's so many scars yeah
Так много шрамов, да,
There's so many scars yeah
Так много шрамов, да,
So we putting up walls
Поэтому мы возводим стены,
Surrounding our broken hearts with armor
Окружая наши разбитые сердца броней.
I'm unable to talk
Я не могу говорить,
Less there's hate when I'm talking
Если только это не ненависть, когда я говорю.
So we putting up walls
Поэтому мы возводим стены,
Trying to be anybody else but us
Пытаясь быть кем угодно, только не собой.
And the feeling is nauseous
И это тошнотворное чувство,
It's no wonder we're sick with
Неудивительно, что мы больны
Tons of diseases, dying from illness
Множеством болезней, умираем от недугов.
Manic depression we all been infected
Маниакальная депрессия, мы все заражены.
How the hell we correct it
Как же нам это исправить,
When we so disconnected
Когда мы так разобщены?
And it feel like you left us
И кажется, что Ты покинул нас.
Tell me I'm wrong and you're actually with us
Скажи мне, что я ошибаюсь, и Ты на самом деле с нами.
There's not a single day that passes without You on my mind
Нет ни дня, чтобы я не думал о Тебе.
Not even one minute can end up before You come around
Ни минуты не проходит, чтобы Ты не была рядом.
I yearn for the day that I see your face You before me
Я жажду того дня, когда увижу Твое лицо передо мной.
I long for the times You've Held Me In Your Arms
Я тоскую по тем временам, когда Ты держала меня в Своих объятиях.
I'm trying my best to be near you
Я изо всех сил стараюсь быть ближе к Тебе,
Searching to find you find you
Ищу Тебя, ищу Тебя.
And I think that I'm hearing you tell me
И мне кажется, я слышу, как Ты говоришь мне:
Look look look look look inside you
Посмотри, посмотри, посмотри, посмотри внутрь себя.
Underneath all the messy messy
Под всем этим беспорядком,
Regrets that you left behind you
Под всеми сожалениями, которые ты оставил позади.
All of the shame from all of the pain
Весь этот стыд от всей этой боли,
That had got in the way every time that you tried to
Которая вставала на пути каждый раз, когда ты пытался...
Add that onto the madness
Добавь это к безумию
And the lack of finances
И нехватке финансов.
All of my circumstances
Все мои обстоятельства,
I used to think were intended to blind us
Я раньше думал, что они предназначены для того, чтобы ослепить нас.
But it's helping me find truth
Но это помогает мне найти истину,
And it's helping me find you
И это помогает мне найти Тебя,
And it's helped me to find who
И это помогло мне найти того,
I really am and I'm more like a Kaiju
Кем я являюсь на самом деле, и я больше похож на Кайдзю.
All the people I lied to
Все люди, которым я лгал,
Everyone that I murdered
Все, кого я убил,
Lead into drug addiction to meth
Привели к наркотической зависимости от мета,
And the women I slept with and didn't say goodbye to
И женщины, с которыми я спал и не попрощался,
All the money I stole
Все деньги, которые я украл,
The coke I sold that weed that we dealt
Кокаин, который я продал, та трава, которой мы торговали.
My heart was cold it needed to melt
Мое сердце было холодным, ему нужно было растаять,
And my soul was hopeless needing some help yeah
И моя душа была безнадежной, ей нужна была помощь, да.
That's the people you sent me
Это те люди, которых Ты послал мне,
That would challenge and break me
Чтобы они испытывали и ломали меня.
When I'm facing Lebrons
Когда я сталкиваюсь с Лебронами,
Bring out the warrior, Golden State me
Выпусти воина, сделай меня "Голден Стэйт".
Earthquake me, shake me and take me to the middle of a thunderstorm
Устрой мне землетрясение, потряси меня и перенеси в самый центр грозы.
Facing the war, take me through all of it as long as I'm ending up your arms yeah
Столкнувшись с войной, проведи меня через все это, пока я окажусь в Твоих объятиях, да.
There's not a single day that passes without You on my mind
Нет ни дня, чтобы я не думал о Тебе.
Not even one minute can end up before You come around
Ни минуты не проходит, чтобы Ты не была рядом.
I yearn for the day that I see your face You before me
Я жажду того дня, когда увижу Твое лицо передо мной.
I long for the times You've Held Me In Your Arms
Я тоскую по тем временам, когда Ты держала меня в Своих объятиях.
Jesus and Buddha, Mohammed Allah Ganesh and Chrishna
Иисус и Будда, Мухаммед, Аллах, Ганеш и Кришна.
Well I'm a buddhist, I'm Jewish, Muslim, Hindu a Christian
Я буддист, я иудей, мусульманин, индуист, христианин.
And that's just some of the many millions to figure which one
И это лишь некоторые из миллионов, чтобы понять, кто я.
I'm trying to figure which one, I'm trying to figure which one
Я пытаюсь понять, кто я, я пытаюсь понять, кто я.
Jesus and Buddha, Mohammed Allah Ganesh and Chrishna
Иисус и Будда, Мухаммед, Аллах, Ганеш и Кришна.
Well I'm a buddhist, I'm Jewish, Muslim, Hindu a Christian
Я буддист, я иудей, мусульманин, индуист, христианин.
I have a feeling that all of them's actually just one
У меня есть чувство, что все они на самом деле одно.





Writer(s): Bernard Quisumbing


Attention! Feel free to leave feedback.