Lyrics and translation Buddy - Find Me 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
close
my
eyes,
then
I
free
myself
Когда
я
закрываю
глаза,
я
освобождаюсь
No
matter
where
I'm
at,
I
just
be
myself
Где
бы
я
ни
был,
я
остаюсь
собой
I
can't
see
myself,
I
can't
see
myself
Я
не
вижу
себя,
я
не
вижу
себя
I
can't
see
myself,
I
can't
see
myself
Я
не
вижу
себя,
я
не
вижу
себя
First
I
break
it
down,
then
I
roll
it
up,
yeah
Сначала
я
крошу,
потом
скручиваю,
да
Then
I
light
it
up,
now
I'm
smokin'
again
Потом
поджигаю,
и
снова
курю
Take
a
little
puff,
then
I
breathe
it
all,
in
(shit)
Делаю
затяжку,
потом
вдыхаю
все
это
(черт)
Pray
father
forgive,
everyday
I'm
sinnin
Молюсь,
прошу
прощения,
каждый
день
грешу
Take
it
to
the
end,
this
just
the
beginnin'
Доведу
до
конца,
это
только
начало
Shit
I
haven't
seen
yet
Такого
я
еще
не
видел
Shit,
I
can't
see
myself
yet
Черт,
я
пока
не
вижу
себя
Named
you
you
nigga
yet
Еще
не
назвал
тебя
по
имени,
детка
Get
some
for
my
city,
yeah
Добуду
кое-что
для
моего
города,
да
Holla
if
ya
hear
me,
yeah
Отзовись,
если
слышишь
меня,
да
If
it
wasn't
for
my
reflection,
I
would
be
forever
guessin'
Если
бы
не
мое
отражение,
я
бы
вечно
гадал
Swear
I
got
a
billion
questions
Клянусь,
у
меня
миллиард
вопросов
The
essence
of
adolescence
is
purity
Суть
юности
— чистота
The
homie
told
me
"sacrifices
come
wit'
maturity"
Братан
сказал
мне:
"жертвы
приходят
с
взрослением"
And
it's
clear
to
me
now
И
теперь
мне
это
ясно
Rest
in
peace
to
those
not
here
wit'
me
now
Покойся
с
миром,
тем,
кого
нет
со
мной
сейчас
If
my
granny
saw
this
day,
would
shed
a
tear
for
me
now
Если
бы
моя
бабушка
увидела
этот
день,
она
бы
пролила
слезу
за
меня
сейчас
If
my
uncle
saw
this
day,
would
come
and
give
me
a
pound
Если
бы
мой
дядя
увидел
этот
день,
он
бы
пришел
и
обнял
меня
Like
"damn
nephew,
you
really
did
that
shit,
wow"
Типа:
"черт,
племянник,
ты
реально
сделал
это,
вау"
Take
a
look
around,
Оглянись
вокруг,
I'm
comin'
from
a
town
that
most
people
don't
make
it
out
Я
из
города,
из
которого
большинство
людей
не
выбирается
Shit
that
I
think
about,
the
people
I
hang
around
Дерьмо,
о
котором
я
думаю,
люди,
с
которыми
я
общаюсь
The
things
that
I've
seen
that
influenced
me
since
a
little
child
Вещи,
которые
я
видел,
которые
повлияли
на
меня
с
детства
It's
trippin'
me
out
Это
сводит
меня
с
ума
I
mean,
who
can
I
be?
Other
than
me
(nobody)
Я
имею
в
виду,
кем
я
могу
быть?
Кроме
себя
(никем)
Shit,
what
would
I
do
if
I
was
you?
(no
clue)
Черт,
что
бы
я
делал,
если
бы
был
тобой?
(без
понятия)
Man,
where'd
I
come
from?
Where
do
I
go?
Чувак,
откуда
я
пришел?
Куда
я
иду?
Mirror,
mirror
on
the
wall,
let
a
nigga
know
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
дай
братану
знать
I
can't
see
myself,
I
can't
see
myself
Я
не
вижу
себя,
я
не
вижу
себя
When
I
close
my
eyes,
then
I
free
myself
Когда
я
закрываю
глаза,
я
освобождаюсь
No
matter
where
I'm
at,
I
just
be
myself
yeah,
yeah
Где
бы
я
ни
был,
я
просто
остаюсь
собой,
да,
да
(Come
find
me)
I
can't
see
myself,
I
can't
see
myself
(Найди
меня)
Я
не
вижу
себя,
я
не
вижу
себя
When
I'm
all
alone
(I
just
wanna
feel
loved)
Когда
я
совсем
один
(я
просто
хочу
чувствовать
себя
любимым)
I
don't
need
no
help,
I
believe
myself
(yeah)
Мне
не
нужна
помощь,
я
верю
в
себя
(да)
Smokin'
and
drinkin'
all
by
myself
Курение
и
выпивка
в
одиночестве
Hopin'
and
wishin'
I
find
myself
(come
find
me)
Надеюсь
и
желаю
найти
себя
(найди
меня)
Lord
willin'
we
won't
die
tonight,
we
gon'
fly
tonight
Если
Богу
будет
угодно,
мы
не
умрем
сегодня
вечером,
мы
взлетим
сегодня
вечером
Okay
I'm
sittin'
here,
Хорошо,
я
сижу
здесь,
Tryin'
think
of
the
exact
words
for
me
to
explain
to
you
Пытаюсь
подобрать
точные
слова,
чтобы
объяснить
тебе
That
it
is
what
it
is
and
that's
what
it's
gon'
be
Что
это
то,
что
есть,
и
так
оно
и
будет
Ain't
no
changin'
me
(nope)
Меня
не
изменить
(нет)
Ain't
no
maybes
and
no
probablys,
I
gotta
be
(myself)
Нет
никаких
"может
быть"
и
"вероятно",
я
должен
быть
(собой)
That's
what
it
has
to
be,
I'm
happily,
gladly,
gradually
Так
и
должно
быть,
я
счастливо,
с
радостью,
постепенно
Changin'
reality
for
my
family
Меняю
реальность
для
моей
семьи
They
proud
of
me
Они
гордятся
мной
Could've,
never
imagined
or
fathomed
things
that
had
happend
Никогда
не
мог
представить
или
постичь
то,
что
произошло
The
good,
the
bad,
and
the
tragic
Хорошее,
плохое
и
трагичное
The
happy
moments,
the
sad
ones,
the
classics
Счастливые
моменты,
грустные,
классические
My
first
time
in
Miami
Мой
первый
раз
в
Майами
Pharrell
had
me
out
on
Collins
Ave
Фаррелл
пригласил
меня
на
Коллинз-авеню
The
studio
rappin'
В
студию
читать
рэп
The
last
nigga
signed
to
Star
Trak,
might
get
that
shit
tatted
Последний
ниггер,
подписавший
контракт
со
Star
Trak,
может
быть,
набью
это
себе
And
then
we
shriveled
up
the
contract,
and
still
keep
in
contact
А
потом
мы
разорвали
контракт
и
все
еще
поддерживаем
связь
We
beyond
all
that
bullshit
and
that
nonsense
Мы
выше
всей
этой
ерунды
и
чепухи
And
besides
that
И
кроме
того
I
ain't
gettin'
that
time
back
Я
не
верну
это
время
Niggas
know
where
my
heart's
at
Чуваки
знают,
где
мое
сердце
I
just
gotta
move
on,
shit
Мне
просто
нужно
двигаться
дальше,
черт
возьми
Gotta
get
my
own,
shit
Должен
получить
свое,
черт
возьми
So
I
pray
with
all
my
might
Поэтому
я
молюсь
изо
всех
сил
I
walk
by
faith,
and
not
by
sight
Я
живу
верой,
а
не
видением
I
can't
see
myself,
I
can't
see
myself,
yeah
Я
не
вижу
себя,
я
не
вижу
себя,
да
I
can't
see
myself,
I
can't
see
myself
Я
не
вижу
себя,
я
не
вижу
себя
When
I
close
my
eyes,
then
I
free
myself
Когда
я
закрываю
глаза,
я
освобождаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brody Brown, Jahphet Landis
Attention! Feel free to leave feedback.