Lyrics and translation Buddy Clark - Girl of My Dreams
Dear,
it
seems
years
since
we
parted,
Дорогая,
кажется,
прошли
годы
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
Years
full
of
tears
and
regret;
Годы,
полные
слез
и
сожалений;
I've
been
alone
broken
hearted,
Я
был
одинок
с
разбитым
сердцем,
Trying
so
hard
to
forget:
Я
так
стараюсь
забыть:
Girl
of
my
dreams
I
love
you,
honest
I
do,
Девушка
моей
мечты,
Я
люблю
тебя,
честное
слово,
люблю.
You
are
so
sweet,
Ты
такая
милая.
If
I
could
just
hold
your
charms
again
in
my
arms,
Если
бы
я
только
мог
снова
держать
твои
чары
в
своих
руках...
Then
life
would
be
complete;
Тогда
жизнь
была
бы
полной.
Since
you've
been
gone
dear,
life
don't
seem
the
same,
С
тех
пор
как
ты
ушла,
дорогая,
жизнь
уже
не
кажется
прежней.
Please
come
back
again.
Пожалуйста,
вернись
снова.
And
after
all's
said
and
done,
there's
only
one,
И
после
того,
как
все
сказано
и
сделано,
остается
только
один...
Girl
of
my
dreams,
it's
you.
Девушка
моей
мечты,
это
ты.
It's
strange
how
life
deals
you
sorrow,
Странно,
как
жизнь
приносит
тебе
горе.
Sunshine
and
joy
always
nigh;
Солнце
и
радость
всегда
рядом;
We
live
and
learn
for
tomorrow,
Мы
живем
и
учимся
для
завтрашнего
дня.
But
sometimes
the
learning
comes
high:
Но
иногда
знания
достигают
больших
высот:
Girl
of
my
dreams
I
love
you,
honest
I
do,
Девушка
моей
мечты,
Я
люблю
тебя,
честное
слово,
люблю.
You
are
so
sweet,
Ты
такая
милая.
If
I
could
just
hold
your
charms
again
in
my
arms,
Если
бы
я
только
мог
снова
держать
твои
чары
в
своих
руках...
Then
life
would
be
complete;
Тогда
жизнь
была
бы
полной.
Since
you've
been
gone
dear,
life
don't
seem
the
same,
С
тех
пор
как
ты
ушла,
дорогая,
жизнь
уже
не
кажется
прежней.
Please
come
back
again.
Пожалуйста,
вернись
снова.
And
after
all's
said
and
done,
there's
only
one,
И
после
того,
как
все
сказано
и
сделано,
остается
только
один...
Girl
of
my
dreams,
it's
you.
Девушка
моей
мечты,
это
ты.
Girl
of
my
dreams
I
love
you,
honest
I
do,
Девушка
моей
мечты,
Я
люблю
тебя,
честное
слово,
люблю.
You
are
so
sweet,
Ты
такая
милая.
If
I
could
just
hold
your
charms
again
in
my
arms,
Если
бы
я
только
мог
снова
держать
твои
чары
в
своих
руках...
Then
life
would
be
complete;
Тогда
жизнь
была
бы
полной.
Since
you've
been
gone
dear,
life
don't
seem
the
same,
С
тех
пор
как
ты
ушла,
дорогая,
жизнь
уже
не
кажется
прежней.
Please
come
back
again.
Пожалуйста,
вернись
снова.
And
after
all's
said
and
done,
there's
only
one,
И
после
того,
как
все
сказано
и
сделано,
остается
только
один...
Girl
of
my
dreams,
it's
you.
Девушка
моей
мечты,
это
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sunny Clapp
Attention! Feel free to leave feedback.