Buddy Clark - Powder Your Face With Sunshine with Doris Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buddy Clark - Powder Your Face With Sunshine with Doris Day




Powder Your Face With Sunshine with Doris Day
Припудри Личико Солнцем с Дорис Дэй
Powder your face with sunshine
Припудри личико солнцем,
(It always is shiny, Doris)
(Оно всегда сияет, Дорис!)
Put on a great big smile
Озарись широкой улыбкой.
{You mean like this?) yeah
({Вот так?) Ага)
Make up your eyes with laughter
Нарисуй глаза смехом,
Folks will be laughing with you in a little while
И люди будут смеяться вместе с тобой уже совсем скоро.
Whistle a tune of gladness
Насвисти мелодию радости,
Gloom never was in style
Уныние никогда не было в моде.
The future's brighter
Будущее светлее,
When hearts are lighter
Когда сердца легче.
Smile, smile, smile
Улыбайся, улыбайся, улыбайся!
Powder your face with sunshine
Припудри личико солнцем,
Put on a great big smile
Озарись широкой улыбкой.
Make up your eyes with laughter
Нарисуй глаза смехом,
Folks will be laughing with you in a little while
И люди будут смеяться вместе с тобой уже совсем скоро.
Just whistle a tune of gladness
Просто насвисти мелодию радости,
Gloom never was in style
Уныние никогда не было в моде.
The future's brighter
Будущее светлее,
When hearts are lighter
Когда сердца легче.
Smile, smile, smile
Улыбайся, улыбайся, улыбайся!
Whistle a tune of gladness
Насвисти мелодию радости,
Gloom never was in style
Уныние никогда не было в моде.
The future's brighter
Будущее светлее,
When hearts are lighter
Когда сердца легче.
Smile, smile, smile
Улыбайся, улыбайся, улыбайся!





Writer(s): Carmen Lombardo, Stanley Rochinski


Attention! Feel free to leave feedback.