Buddy Greene - Hard Times Come Again No More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buddy Greene - Hard Times Come Again No More




1.
1.
Let us pause in life's pleasures and count its many tears,
Остановимся в удовольствиях жизни и сосчитаем ее слезы,
While we all sup sorrow with the poor;
Пока все мы будем ужинать с бедными.
There's a song that will linger forever in our ears;
Есть песня, которая навсегда останется в наших ушах.
Oh! Hard times come again no more.
О, тяжелые времена больше не наступят.
'Tis the song, the sigh of the weary,
Это песня, вздох усталых.
Hard Times, hard times, come again no more
Трудные времена, трудные времена больше не повторятся.
Many days you have lingered around my cabin door;
Много дней ты просидел у дверей моей хижины.
Oh! Hard times come again no more.
О, тяжелые времена больше не наступят.
2.
2.
While we seek mirth and beauty and music light and gay,
Пока мы ищем веселье, красоту и музыку, легкую и веселую,
There are frail forms fainting at the door;
Хрупкие фигуры падают в обморок у двери.
Though their voices are silent, their pleading looks will say
Хотя их голоса молчат, их умоляющие взгляды скажут:
Oh! Hard times come again no more.
О, тяжелые времена больше не наступят.
'Tis the song, the sigh of the weary,
Это песня, вздох усталых.
Hard Times, hard times, come again no more
Трудные времена, трудные времена больше не повторятся.
Many days you have lingered around my cabin door;
Много дней ты просидел у дверей моей хижины.
Oh! Hard times come again no more.
О, тяжелые времена больше не наступят.
3.
3.
'Tis a sigh that is wafted across the troubled wave,
Это вздох, который доносится через беспокойную волну,
'Tis a wail is heard from the distant shore
Это вопль доносится с далекого берега .
'Tis a dirge that is murmured around the lowly grave
Это панихида, которую шепчут вокруг скромной могилы.
Oh! Hard times come again no more.
О, тяжелые времена больше не наступят.
'Tis the song, the sigh of the weary,
Это песня, вздох усталых.
Hard Times, hard times, come again no more
Трудные времена, трудные времена больше не повторятся.
Many days you have lingered around my cabin door;
Много дней ты просидел у дверей моей хижины.
Oh! Hard times come again no more.
О, тяжелые времена больше не наступят.
Oh! Hard times come again
О, снова наступают трудные времена
No more.
Больше не надо.





Writer(s): Stephen Foster, Nick Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.