Lyrics and translation Buddy Greene - Let Us Love & Sing & Wonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Us Love & Sing & Wonder
Давай же любить, петь и удивляться
Let
us
love
and
sing
and
wonder
Давай
же
любить,
петь
и
удивляться,
Let
us
praise
the
Saviour's
name
Давай
Спасителя
имя
прославлять.
He
has
hushed
the
law's
loud
thunder
Он
грома
закона
раскаты
унял,
He
has
quenched
Mount
Sinai's
flame
Он
пламя
Синая
сумел
усмирять.
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
has
brought
us
near
to
God
Нас
к
Богу
Он
приблизил.
Let
us
love
the
Lord
who
bought
us
Давай
же
любить
Того,
кто
нас
купил,
Pitied
us
when
enemies
Кто
нас
пожалел,
когда
врагами
звали,
Called
us
by
His
grace
and
taught
us
Кто
нас
по
благодати
Своей
призвал,
Gave
us
ears
and
gave
us
eyes
Кто
слух
нам
и
зренье
даровал.
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
presents
our
souls
to
God
Он
души
к
Богу
вознес.
Let
us
sing
though
fierce
temptations
Давай
же
мы
петь,
хоть
искушенья
злые
Threaten
hard
to
bear
us
down
Стремятся
нас
к
земле
гнуть,
For
the
Lord,
our
strong
salvation
Ведь
наш
Господь
- спасенье
сильное,
Holds
in
view
the
conqueror's
crown
Венцы
победившим
Он
дарует
тут.
Let
us
wonder
grace
and
justice
Давай
же
дивиться:
благодать
и
правосудие
Join
and
point
to
mercy's
store
Соединились
в
милости
родник.
When
through
grace
in
Christ
our
trust
is
Когда
мы
в
Христе
и
в
вере
наше
упование,
Justice
smiles
and
asks
no
more
Правосудие
молчит
- его
удел
поник.
He
who
washed
us
with
His
blood
(He
who
washed
us
with
His
blood)
Он,
кровью
Своей
омывший
(Он,
кровью
Своей
омывший),
He
who
washed
us
with
His
blood
(washed
us
with
His
blood)
Он,
кровью
Своей
омывший
(кровью
Своей
омывший),
He
who
washed
us
with
His
blood
(washed
us
with
His
blood)
Он,
кровью
Своей
омывший
(кровью
Своей
омывший),
Has
secured
our
way
to
God
Путь
к
Богу
нам
открыл.
So
let
us
praise
and
join
the
chorus
Так
будем
же
славить,
присоединимся
к
хору
Of
the
saints
enthroned
on
high
Святых,
что
воссели
в
высоте.
Here
they
trusted
Him
before
us
Они
Ему
доверились
прежде
нас,
Now
their
praises
fill
the
sky
Теперь
их
хвалы
слышны
везде.
You
have
washed
us
with
Your
blood
(you
have
washed
us
with
Your
blood)
Ты
кровью
Своей
омыл
нас
(Ты
кровью
Своей
омыл
нас),
You
have
washed
us
with
Your
blood
(washed
us
with
Your
blood)
Ты
кровью
Своей
омыл
нас
(кровью
Своей
омыл
нас),
You
have
washed
us
with
Your
blood
Ты
кровью
Своей
омыл
нас,
You
are
worthy
Lamb
of
God
Ты
Агнец
Божий
достоин
всякой
хвалы.
So
let
us
love
and
sing
and
wonder
Так
будем
же
любить,
петь
и
удивляться,
Let
us
praise
the
Saviour's
name
Давай
Спасителя
имя
прославлять.
He
has
hushed
the
law's
loud
thunder
Он
грома
закона
раскаты
унял,
He
has
quenched
Mount
Sinai's
flame
Он
пламя
Синая
сумел
усмирять.
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
has
washed
us
with
His
blood
Он
кровью
Своей
омыл,
He
has
brought
us
near
to
God
Нас
к
Богу
Он
приблизил.
He
has
brought
us
near
to
God
Нас
к
Богу
Он
приблизил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Newton, Christopher Norton
Attention! Feel free to leave feedback.