Buddy Guy - Blues Don't Lie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buddy Guy - Blues Don't Lie




Blues Don't Lie
Блюз не лжет
Life is gonna happen
Жизнь идет своим чередом,
Whether you're ready or not (whether you're ready or not)
Готова ты к этому или нет (готова ты к этому или нет).
Like a thief in the night
Как вор в ночи,
Gonna steal the last cent you got
Она украдет твой последний грош.
There's nowhere to hide
Негде спрятаться,
And the blues don't lie
И блюз не лжет.
Daddy died in '67 (hmm)
Отец умер в '67 (хмм),
Momma died in '68 (yes, she did)
Мама умерла в '68 (да, так и есть).
So I went to San Francisco to forget about the pain
Поэтому я поехал в Сан-Франциско, чтобы забыть о боли.
Sonny boy went to Little Rock
Сонни Бой отправился в Литл-Рок,
Said, "He was going home to die"
Сказал: "Он едет домой умирать".
Sonny boy told the truth
Сонни Бой сказал правду.
And the blues don't lie (blues don't lie)
И блюз не лжет (блюз не лжет),
The blues don't lie
Блюз не лжет.
Let me say that again
Позволь мне сказать это еще раз,
The blues don't lie
Блюз не лжет.
Sonny boy told the truth
Сонни Бой сказал правду,
And the blues don't lie (blues don't lie)
И блюз не лжет (блюз не лжет).
Junior Wells bought a harp
Джуниор Уэллс купил губную гармошку
Down at the pawnshop
В ломбарде,
Paid the man a dollar and a half
Заплатил мужику полтора доллара.
And they tore the Regal Theatre down
А потом снесли театр "Регал",
It's not coming back (it's not coming back, no)
Он больше не вернется (он больше не вернется, нет).
The years go flying by
Годы летят,
And I tell you the blues don't lie (blues don't lie)
И я говорю тебе, блюз не лжет (блюз не лжет).
The blues don't lie
Блюз не лжет,
I said, "The blues don't lie"
Я сказал: "Блюз не лжет".
Sonny boy told the truth
Сонни Бой сказал правду,
The blues don't ever lie
Блюз никогда не лжет.
Blues don't lie
Блюз не лжет.
Never do (the blues don't lie)
Никогда (блюз не лжет).
If you ain't got the blues, just keep on living (the blues don't lie)
Если у тебя нет блюза, просто продолжай жить (блюз не лжет).
(The blues don't lie) if the love leave you, that's the blues
(Блюз не лжет) если любовь оставит тебя, это блюз.
(The blues don't lie) if you get sick, that's the blue
(Блюз не лжет) если ты заболеешь, это блюз.
(The blues don't lie)
(Блюз не лжет).
(The blues don't lie) if you lose your job, that's the blues
(Блюз не лжет) если ты потеряешь работу, это блюз.
(The blues don't lie) if you don't have any money
(Блюз не лжет) если у тебя нет денег,
(The blues don't lie) you're damn right, that's the blue
(Блюз не лжет) ты чертовски права, это блюз.





Writer(s): Thomas Jay Hambridge


Attention! Feel free to leave feedback.