Lyrics and translation Buddy Guy - DJ Play My Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
mister
D.J.,
О,
мистер
Ди-Джей!
I
wonder
why
you
don′t
play
much
blues
anymore
Интересно,
почему
ты
больше
не
играешь
блюз?
Oh,
mister
D.J.,
О,
мистер
Ди-Джей,
I
keep
wondering
why
you
don't
play
much
blues
anymore
Я
все
удивляюсь,
почему
вы
больше
не
играете
блюз.
I
don′t
know
what
you
got
against
me
Я
не
знаю,
что
ты
имеешь
против
меня.
Whatever
it
is,
I
sure
would
like
to
know
Что
бы
это
ни
было,
я
хотел
бы
знать.
Oh,
I
would
just
love
to
hear
T-bone
О,
я
бы
просто
хотел
услышать
Ти-Боун
Even
though
I
know
that
bluesman
now
he's
gone
Хотя
я
знаю
этого
блюзмена,
теперь
он
ушел.
Oh,
I
would
love
to
hear
T-bone
О,
я
бы
с
удовольствием
послушал
Ти-Боун
Even
though
I
know
that
he
is
gone
Хотя
я
знаю,
что
он
ушел.
Oh,
it
would
bring
back
such
great
memories
О,
это
могло
бы
вызвать
такие
прекрасные
воспоминания.
Oh,
just
to
hear
your
song
О,
просто
чтобы
услышать
твою
песню.
You
know
the
Wolf
used
to
moan
Знаешь,
волк
часто
стонал.
Oh,
but
he
too
he's
gone
О,
но
он
тоже
ушел
...
Oh,
you
know
the
Wolf
used
to
moan
О,
ты
знаешь,
что
волк
когда-то
стонал.
Oh,
but
he
too,
you
know
he′s
gone
о,
но
он
тоже,
ты
же
знаешь,
что
он
ушел
Every
once
in
a
while
mister
D.J.
Время
от
времени
мистер
Ди
Джей
Why
don′t
you
please
spend
one
of
them
a
songs
Почему
бы
тебе
не
потратить
одну
из
них
на
песню
Will
you
listen
to
me
please
Ты
выслушаешь
меня
пожалуйста
And
spend
me
a
song
by
the
late
Jimmy
Reed
И
спой
мне
песню
покойного
Джимми
Рида.
Will
you
listen,
listen
to
me
please
Послушай,
послушай
меня,
пожалуйста.
And
spend
me
a
song
by
the
late
Jimmy
Reed
И
спой
мне
песню
покойного
Джимми
Рида.
Oh,
you
know
you
would
make
me
feel
kind
of
good
О,
ты
же
знаешь,
что
с
тобой
мне
будет
немного
хорошо
Oh
make
me
howl,
oh
yes
indeed
О,
заставь
меня
выть,
о,
да,
конечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GUY
Attention! Feel free to leave feedback.