Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn Right, I've Got the Blues (with Robert Randolph & Quinn Sullivan) [Live]
Verdammt, ich hab' den Blues (mit Robert Randolph & Quinn Sullivan) [Live]
You
damn
right,
I've
got
the
blues,
Verdammt
ja,
ich
hab'
den
Blues,
From
my
head
down
to
my
shoes
Vom
Kopf
bis
zu
meinen
Schuhen
You
damn
right,
I've
got
the
blues,
Verdammt
ja,
ich
hab'
den
Blues,
From
my
head
down
to
my
shoes
Vom
Kopf
bis
zu
meinen
Schuhen
I
can't
win,
cause
I
don't
have
a
thing
to
lose
Ich
kann
nicht
gewinnen,
denn
ich
habe
nichts
zu
verlieren
I
stopped
by
my
daughters
house
Ich
hielt
bei
meiner
Tochter
Haus
an
You
know
I
just
want
to
use
the
phone
Du
weißt,
ich
wollte
nur
das
Telefon
benutzen
I
stopped
by
my
daughters
house
Ich
hielt
bei
meiner
Tochter
Haus
an
You
know
I
just
want
to
use
the
phone
Du
weißt,
ich
wollte
nur
das
Telefon
benutzen
You
know
my
new
grand
baby
came
to
the
door
Du
weißt,
mein
neues
Enkelkind
kam
zur
Tür
And
said,
granddaddy
you
know
ain't
no
one
at
home
Und
sagte,
Großvater,
du
weißt,
es
ist
niemand
zu
Hause
I
said
now
look
out
Ich
sagte,
jetzt
pass
auf
You
damn
right,
I've
got
the
blues,
Verdammt
ja,
ich
hab'
den
Blues,
From
my
head
down
to
my
shoes
Vom
Kopf
bis
zu
meinen
Schuhen
You
damn
right,
I've
got
the
blues,
Verdammt
ja,
ich
hab'
den
Blues,
From
my
head
down
to
my
shoes
Vom
Kopf
bis
zu
meinen
Schuhen
You
know
I
can't
win,
now
people,
Du
weißt,
ich
kann
nicht
gewinnen,
Leute,
cause
I
don't
have
a
thing
to
lose
denn
ich
habe
nichts
zu
verlieren
You
damn
right,
I've
got
the
blues,
Verdammt
ja,
ich
hab'
den
Blues,
You
damn
right,
I've
got
the
blues,
Verdammt
ja,
ich
hab'
den
Blues,
You
damn
right,
I've
got
the
blues,
Verdammt
ja,
ich
hab'
den
Blues,
You
damn
right,
I've
got
the
blues,
Verdammt
ja,
ich
hab'
den
Blues,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Buddy Guy
Attention! Feel free to leave feedback.