Buddy Guy - Done Got Over You (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Buddy Guy - Done Got Over You (Live)




Done Got Over You (Live)
Я наконец-то тебя разлюбил (концертная запись)
Well, I′m done got over you
Ну, я наконец-то тебя разлюбил,
I'm done got over you at last
Я наконец-то тебя разлюбил,
Well, I′m done got over you
Ну, я наконец-то тебя разлюбил,
I'm done got over you at last
Я наконец-то тебя разлюбил,
The day you went out for some mad at you
В тот день, когда ты ушла, разозлившись на меня,
You seemed such sweet little thing
Ты казалась такой милой,
And after 'while you know you got so bad
А потом, знаешь, ты стала такой противной,
′Till you know it was a crying shame
Что, знаешь ли, это был просто позор,
I′m done got over you, ah
Я наконец-то тебя разлюбил, ах,
I'm done got over you, ahah
Я наконец-то тебя разлюбил, ага,
I′m done got over you
Я наконец-то тебя разлюбил,
I'm done got over you at last
Я наконец-то тебя разлюбил,
I didn′t want you to be no angel
Я не хотел, чтобы ты была ангелом,
Neither no girl for joy
И не хотел девушку для развлечений,
And all I want for just some good woman
Всё, чего я хотел, это хорошую женщину,
Just to love me like a toy
Чтобы любила меня, как игрушку,
Well, I'm done got over you, oh
Ну, я наконец-то тебя разлюбил, о,
I say, I′m done got over you, oh Lord
Говорю тебе, я наконец-то тебя разлюбил, Господи,
I'm done got over you
Я наконец-то тебя разлюбил,
I'm done got over you at last
Я наконец-то тебя разлюбил,
He Philip
Эй, Филип,
The day when I first met you
В тот день, когда я впервые встретил тебя,
Seemed such sweet little thing
Ты казалась такой милой,
And after ′while you know you got so bad
А потом, знаешь, ты стала такой противной,
′Till you know it was a crying shame
Что, знаешь ли, это был просто позор,
He, I'm done got over you
Эй, я наконец-то тебя разлюбил,
Oh, I′m done got over you, Lord, Lord
О, я наконец-то тебя разлюбил, Господи, Господи,
I'm done got over you
Я наконец-то тебя разлюбил,
I′m done got over you at last
Я наконец-то тебя разлюбил,
I didn't want you to be no angel
Я не хотел, чтобы ты была ангелом,
Neither no girl for joy
И не хотел девушку для развлечений,
And all I want was some good woman
Всё, чего я хотел, это хорошую женщину,
Just to love me like a toy
Чтобы любила меня, как игрушку,
He, I′m done got over you, Lord oh
Эй, я наконец-то тебя разлюбил, Господи, о,
He, I'm done got over you, Lord
Эй, я наконец-то тебя разлюбил, Господи,
Well, I'm done got over you
Ну, я наконец-то тебя разлюбил,
I′m done got over you at last
Я наконец-то тебя разлюбил,
Well, I′m done got over you
Ну, я наконец-то тебя разлюбил,
I'm done got over you at last
Я наконец-то тебя разлюбил,
Well, I′m done got over you
Ну, я наконец-то тебя разлюбил,
I'm done got over you at
Я наконец-то тебя разлюбил,





Writer(s): Eddie Jones


Attention! Feel free to leave feedback.